Amnesiac
05.12.2009, 04:51
это геймерский комикс
у SEGA тысяча серий игр, у которых в названии Virtua
завикипедить, если вдруг это неизвестно, не так и сложно
притворятся гуглом - пользы мало
А какой размер шрифта и какой шрифт используется при переводе комикса?
Zvervnutri
06.12.2009, 22:07
Anime_Ace... ну или какой-то из них...
Мне одному кажется, что Эмма - злая сестра-близнец Лайлы?
Гипнобласт
07.12.2009, 22:14
Злая, но не сестра близнец.
QUOTE(Brat2 @ Dec 7 2009, 20:38)
Мне одному кажется, что Эмма - злая сестра-близнец Лайлы? O_o
"Оно должно натереть кожу кремом..." :rofl:
Вспомнил откуда это и потянуло на ржач
#630 бедный Лукас! Совсем застращали)))
Да еще проверьте, вдруг ваши эммм "вторые половинки" могут оказаться
Реальной Копией Эммы XD
QUOTE(Brat2 @ Dec 7 2009, 23:38)
Мне одному кажется, что Эмма - злая сестра-близнец Лайлы?
Это стиль у автора!
630
"На здоровья" эммм... по-моему опечатка.
QUOTE(Nemo @ Dec 8 2009, 22:13)
630
"На здоровья" эммм... по-моему опечатка.
Нет, украинизм
Zvervnutri
09.12.2009, 22:21
"УБИТЬ ВСЁ ОРГАНИЧЕСКОЕ"... может лучше "СМЕРТЬ ЧЕЛОВЕКАМ"?!
QUOTE(Zvervnutri @ Dec 9 2009, 22:21)
"УБИТЬ ВСЁ ОРГАНИЧЕСКОЕ"... может лучше "СМЕРТЬ ЧЕЛОВЕКАМ"?!
Может лучше вообще свои тексты в баблы вставлять?
Lirgant
10.12.2009, 03:04
Kaita, #631: "Уже поз
дно, и я хочу лечь спать"
QUOTE(Lirgant @ Dec 10 2009, 03:04)
Kaita, #631: "Уже поз
дно, и я хочу лечь спать"
Спасибо. Зоркие глаза нам всегда нужны.
Lirgant
11.12.2009, 04:09
Kaita, всегда с радостью.
Кстати, - #636: "Вы так долго переходили к главному,
что я испугался,
что вы умрете
, пока закончите".
Может стоит убрать первое "что". Разве оно там есть?
P.S. #637 "страховая компания второй раз нас не покроет!" - порадовало, спасибо.
Приятно снова видеть зика
QUOTE(Lirgant @ Dec 11 2009, 04:09)
Может стоит убрать первое "что". Разве оно там есть?
Дословность никогда не обеспечит правильность перевода. Но фразу поправим, ибо тавтология - это не хорошо.
Dust_13
12.12.2009, 00:20
СИСЬКЕ!
639:
Слушай, если ты найдешь особую породу терьера,
который может проигрывать ДВД и есть HD вход, скажешь.
Разве не Которая должно быть?
"Некоторые люди рисуют дизайн"
Как-то криво звучит... лучше бы "рисуют чертеж".
QUOTE(Brat-2 @ Dec 12 2009, 22:42)
лучше бы "рисуют чертеж".
Эээ, тогда уж "делают набросок". Ща поправлю.
№641 "ВУТ"!
Может быт, "ВОТ!"
Paranoid Android
14.12.2009, 19:22
обычно всё таки пишут сЭр. Хотя, если это Sony...
Kardalak
14.12.2009, 19:51
Что-то уж сильно я заинтригована, чем там линуксоид занимается!
ахахахах,"В жопу штаны,мы сони")) меня разорвёт сейчас)) Так вот почему у них такие игры))
Но я,собственно,хотел спросить...вот я вспомнил,раньше Этан,Лайла,Лукас игру свою делали...что-то я забыл,чем всё кончилось,они её вродь не доделали...к этому уже никогда не вернутся?
Nemo, тогда Лукас сорвал с Этана галстук и все стало на свои места.
Если надо подробнее, ищите сами - я не буду каждый раз перелопачивать архивы (это на будущее для сюжетных вопрошаев).
нно, прравда, чем там линуксоид занимается?
мб завидует Этану, и делает типа Зика?
Kaita,спасибо.
з.ы. не,от линуксоидов добра не жди...
648 - Star Wars Galaxies?
Derchik
16.12.2009, 17:15
Я понял чем занимаеться линуксоид!) Он будет мстить Икс-Боту за то, что он в 200+ выпуске сожрал кабель от инета на ноуте. В итоге линуксоид не поженился
и готовит месть
помните Зимаство? так вот, я думаю что этот Главный Босс - это тот чувак которому Этан зубы выбил, как его звали, я не помню но тот чувак хотел выкупить Лайлу за 5к долларов
А Скотт с ним контачит.
З.Ы.
Это мои догадки
самая невероятная версия которую я слышал, даже чем та, где Скотт - злой сыр-мутант с луны
Подскажите, по каким дням обновляют?
19th.oktotorp
17.12.2009, 20:20
А что самое смешное, авторы кажется забыли о Скотте. Даже те кто оригинал читает не знают что там у него в комнате и вообще что с ним. Давно вестей не было. Да и последняя серия стрипов у них откровенно шлаковая
QUOTE(geHgu @ Dec 17 2009, 19:49)
Подскажите, по каким дням обновляют?
По будням - три выпуска вечером. В субботу - от одного до трех, в воскресенье - могут быть, а могут и не быть (это зависит от количества оставшихся в месяце комиксов). По выходным в LJ выходят по пять-шесть выпусков
Силли (относительно скоро должны появиться и здесь, пока что обновляются в постголосовальне).
Такой режим просуществует еще полторы недели. После Нового года режим обновлений будет пересмотрен, хотя не исключено, что останется прежним.
#659"семисот тысяч долларов"?! это... елы палы, получается, что либо Этан кроме Икс бокса получит удар эйфории, либо
Скот навсегда лишится дяди...
sunrize
18.12.2009, 22:14
А почему комикс с таким опозданием во времени с настоящим? Ведь разница времени от настоящего, до времени комикса пару лет. Так и в оригинали или просто из-за трудности с переводом опоздание?
Amnesiac
18.12.2009, 22:18
welcome to idiottown
sunrize, выпуски переводятся строго по-порядку.
QUOTE(sunrize @ Dec 18 2009, 22:14)
А почему комикс с таким опозданием во времени с настоящим? Ведь разница времени от настоящего, до времени комикса пару лет. Так и в оригинали или просто из-за трудности с переводом опоздание?
Гениально. То есть, вы бы предпочли читать сюжет вразброс или задом-наперед? Или вы думаете, мы начали перевод одновременно с созданием комикса?
Мы и так делаем все возможное, чтобы сократить временной разрыв. Именно для этого мы выкладываем по три выпуска в день. Таким образом менее чем за три месяца мы догнали год.
ПС: Надо писать FAQ, а то меня уже начинают выводить из себя подобного рода вопросы. Хотя после этого они не прекратятся, народ все равно ленивый и невнимательный. Чтобы не сказать "тупой" -_-
QUOTE
То есть, вы бы предпочли читать сюжет вразброс или задом-наперед?Или вы думаете, мы начали перевод одновременно с созданием комикса?
А причём здесь это? Задав вполне безобидный вопрос получил агресивный ответ. Я понимаю, что переводчик комикска и ЧСВ овер 9000, но нужно спокойнее отвечать.
QUOTE
Мы и так делаем все возможное, чтобы сократить временной разрыв. Именно для этого мы выкладываем по три выпуска в день. Таким образом менее чем за три месяца мы догнали год.
Молодцы, чо. Так держать.
Amnesiac
19.12.2009, 00:09
go back to lurkmoar
QUOTE(Guest @ Dec 19 2009, 00:04)
А причём здесь это? Задав вполне безобидный вопрос получил агресивный ответ. Я понимаю, что переводчик комикска и ЧСВ овер 9000, но нужно спокойнее отвечать.
Ну конечно же, у всех переводчиков раздутое чсв, синдром вахтера и безудержная агрессия. И такое случается почему-то каждый раз, когда кто-то задает архитупой вопрос с очевидным ответом, какое совпадение!
Если вы пять минут как читаете КАД, объясню: начало комикса приходится на конец 2002 года, перевод начался в конце 2007. И, вопреки распространенному мнению, переводчики IRL, о чудо! работают, учатся, имеют личную жизнь, или занимаются еще чем-то кроме перевода комикса. Комикс сюжетный, поэтому переводить его с конца или вразброс, как это делают в Эксплозме, Вульфмонгенталере и прочих, не резонно.
А наши усилия догнать (это не делается взмахом волшебной палочки, увы), судя по вашему последнему ответу, вам до одного места. Напоминаю, что комикс не rss и быть свежим не обязан.
QUOTE(Amnesiac @ Dec 19 2009, 00:09)
Кейн, кастовать антитролльные заклинания тут не поможет.
BeerMan
19.12.2009, 06:22
Я работаю барменом. Каждый второй клиент именно такой. Выход один-не парься и общайся как с дауном. Им это нравится)
Кошмар, я все понимаю, у вас отличные, высшего качества переводы, это отнимает кучу времени, но выкладывать ТОННЫ ЖЕЛЧИ в адрес простого вопроса, это конечно просто отлично. Ну не понимает человек, ну неужто его вопрос как то вас задел? Он же не возмущался, не просил выпускать "сюжет вразброс или задом-наперед", а вы за него начали надумывать, якобы знаете таких. Или каждый пользователь просто обязан знать, когда вы начали переводить, сколько вы делаете переводов, прочитать все комментарии.
А вот сделав бы вместо желчного ответа, простой, милый, добрый текст, вы бы преподнесли себя со совсем другой стороны, а сейчас вы выглядите тем самым "барменом", недовольным работой, и тупостью клиентов. Хотя в вашем случае это большие личные выдумки. Если у вас там что-то в реале произошло, не стоит это перемещать в интернет общение, надумывать, и наращивать лишнее.
К пивмену, если для тебя вежливое общение, и объяснение всего - общение с дауном, мне тебя откровенно жаль.
Господа, поубавьте обороты. Продолжение общения на повышенных тонах приведет лишь к жестокому модерированию.
QUOTE(Safren @ Dec 19 2009, 08:22)
Стоп, стоп. Тогда почему вас это удивляет?
А меня удивляет, как можно "прочитать" эмоции, которых нет, и в малейшем сарказме видеть желчь.
В ближайшее время вывесим FAQ: как оригинальное Тимовское, так и наше. Чтобы с чистой совестью игнорировать "безобидные вопросы" и сосредоточится на исправлениях.
sunrize
19.12.2009, 16:14
QUOTE(Kaita @ Dec 19 2009, 00:39)
Ну конечно же, у всех переводчиков раздутое чсв, синдром вахтера и безудержная агрессия. И такое случается почему-то каждый раз, когда кто-то задает архитупой вопрос с очевидным ответом, какое совпадение!
Ну да, это же было очевидно, что комикс начал выпускаться в 2002, а начали переводить в 2007. Как же я мог не догодаться?
QUOTE(Kaita @ Dec 19 2009, 00:39)
начало комикса приходится на конец 2002 года, перевод начался в конце 2007.
Вот этого предложения было вполне достаточно для моего вопроса. И никаких сарказмов не нужно было бы.
Жаль, конечно, что такие хорошие переводчики оказываются такими агрессивными при общении с их читателями.
> Ну да, это же было очевидно, что комикс начал выпускаться в 2002, а начали переводить в 2007. Как же я мог не догодаться?
Ну, вы же заметили, что на оригинальном сайте комиксы новее? Ну так признайте, что моргнули, когда смотрели на дату первого перевода здесь и не надо устраивать скандалы.
Эммм...я,в общем то,понимаю,что сейчас вызову взрыв общественного негодования,все итак доведены до кипения...но всё же,комикс ещё рисуется?
Побегал по сайту,ничего не понял...
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.