Krishnik
28.12.2011, 21:24
а ещё в двухсторонних мечах можно в бою случайно вместо середины взять лазер,и прощай рука
разве правильно не космонаВт?
И зачем повар Брайан клонировал себя и надел костюмы Этана и Лайлы?
genrix4444
30.12.2011, 18:47
Вы все еще ищете смысл в действиях повара? Удачи в поисках.
Хотя Этан на это способен, не понимаю - почему вы удивились.
мне одному кажется,что раньше(намнго раньше,например тут
http://a-comics.ru/comics/cad/969) рисовка комикса была куда лучше?
Не одному. Раньше как-то больше радовала глаз, но зато теперь всё как-то качественней выглядит. Да и автор растёт над собой - молодец!
Неееееет, Этан мутирует в повара Брэдаааааа !!!!!!!
Алсо, когда уже зимство начнётся ?
QUOTE
мне одному кажется,что раньше(намнго раньше,например тут
http://a-comics.ru/comics/cad/969 ) рисовка комикса была куда лучше?
Не согласен. Теперь персонажи выглядят красиво и более человечно. Теперь даже на Лайлу фапать не стыдно.
совсем не одному) Судя по тенденции увеличения голов, автор скоро скатится до чиби стиля
Да вроде обе рисовки хороши. А Зимаство же с 25 января.
QUOTE(Riner @ Dec 31 2011, 09:52)
совсем не одному) Судя по тенденции увеличения голов, автор скоро скатится до чиби стиля
чиби стиль в отдельной серии - в silly, можно лицезреть на голосовалке же.
Гость_Fantast-kun_*
01.01.2012, 00:57
Трусы?
JulStap
01.01.2012, 02:35
Трусы?
Dan-Homer
01.01.2012, 13:49
Трусы!
Зимаство вроде уже началось.И мне на зимаство подарили PSP.
Зимаство будет в последнюю неделю января. Стыдно не знать!
Mad Bro
02.01.2012, 03:04
Лайла красавица
перевод стал совсем сортирным ...
1106 - не правда ли, намекает на драму ужасной погибели? Быть может, у Этана действительно мозговая опухоль, что приносит неадекватность и видения, да убить может в любой момент...
QUOTE(Тюк @ Jan 2 2012, 14:36)
1106 - не правда ли, намекает на драму ужасной погибели? Быть может, у Этана действительно мозговая опухоль, что приносит неадекватность и видения, да убить может в любой момент...
Убить Этана? Только если автор захочет завершить комикс и оставить всех в недоумении
Krishnik
02.01.2012, 20:12
QUOTE(Джипс @ Jan 2 2012, 08:45)
перевод стал совсем сортирным ...
с чего ты это взял?
QUOTE(Krishnik @ Jan 2 2012, 20:12)
с чего ты это взял?
Полагаю с того, что "what the hell are you doing" это "какого черта, ты делаешь" а никак не "какого хера" %)
Thomas Winter
02.01.2012, 23:45
QUOTE(имя @ Jan 2 2012, 22:40)
Полагаю с того, что "what the hell are you doing" это "какого черта, ты делаешь" а никак не "какого хера" %)
Нет, перевод верный.
По нарастающей:
What the heck - Какого чёрта
What the hell - Какого хрена/хера. В зависимости от интонации и ситуации. В такой ситуации необходимо именно второе.
What the fuck - совсем не печатная версия
QUOTE
"what the hell are you doing" это "какого черта, ты делаешь" а никак не "какого хера" %)
во-первых, ты написал лишнюю запятую
а во-вторых, в чем существенная разница между "какого черта" и "какого хера" или там "какого лешего"? и в чем, собственно, "сортирность"?
QUOTE(Thomas Winter @ Jan 2 2012, 23:45)
What the hell - Какого хрена/хера
нет. фразу What the hell пропускают в дневной эфир у них. Слово хер, не пропускают у нас. И хер это фак. Потому что между ног у меня болтается фак, а не хелл.
QUOTE(ggg @ Jan 2 2012, 23:56)
в чем существенная разница между "какого черта" и "какого хера" или там "какого лешего"? и в чем, собственно, "сортирность"?
В чем разница написал выше. А вот существенная или нет - другой вопрос
З.Ы. Обожаю тырнет за то, с каким энтузиазмом начинают отвечать люди, которым по сути не было адресовано сообщение
gadzilla
03.01.2012, 00:14
QUOTE(имя @ Jan 2 2012, 23:09)
Потому что между ног у меня болтается фак, а не хелл.
Между ног болтается
глагол? 0_0
Это что-то новенькое в анатомии!
QUOTE(gadzilla @ Jan 3 2012, 00:14)
Между ног болтается
глагол? 0_0
Это что-то новенькое в анатомии!
LOL
ок, слил - признаю.
Но думаю понятно что я имел ввиду? смысловые градации. Хелл - черти. Фак - половые ограны и все что с ними связано.
Так же вполне очевиден факт: хер - нецензурное слово (хотя некоторые по неведомым мне причинам считают его "мягким" нецензурным), чего нельзя сказать про слово hell
hell такое же "мягко нецензурное" как и "хер" в их религиозном сообществе. Собственно heck и darn это специальные "цензурные" формы для hell и damn.
Mad Bro
03.01.2012, 14:47
Да успокойтесь вы! Кому какая разница как перевели? Главное смысл понятен, комикс смешной и все счастливы!
Я просто СОВЕРШЕННО не понял 1740
Что такое "пакетики со смесями"? что за "другие ингридиенты" с которыми их смешивают? это вообще еда, эти смеси? Или это как в каком-то выпуске, какие-то порошки для вархаммер-фигурок? Что это , вообще, такое?
Я думаю, типа растворимых соков. Юппи там, Зуко.
/*Помню, купила тётя пачку с непонятной надписью(не то чешское, не то польское) и красненьким в чаше - решили что кисель. Залили на ночь в кувшин с узким горлом. Утром оказалось- желе*/
Lex_Liven
04.01.2012, 06:05
К холивару.
Что у нас пропускает дневной эфир проще всего смотреть на примере КВН. "Хрен" и "Хер" там звучали не раз.
И просто на заметку. "Хрен" - это растение, а "хер" - это всего-лишь название одной буквы в кириллице. Это уже в 20-м веке оно стало считаться нецензурным, так как стало употребляться для замены другого слова на эту букву.
Heck
A fusion of the words hell and fuck. It is used by saying "What the heck!" as a stand-in for hell or fuck but is really worse than saying "What the hell!" or "What the fuck!" You are really saying "What the hellfuck!"
а вообще я считаю что переводить с другого языка дословно просто нельзя, т.к. это не только дуругой язык но и другая культура! так что придераться и искать разницу между хером и хреном вижу как минимум безсмысленой!
Еванутый-кун
04.01.2012, 11:47
NGE? Да ладно? Всегда видел в этом Еву О__О
QUOTE(Vlad @ Jan 4 2012, 09:35)
Heck
A fusion of the words hell and fuck. It is used by saying "What the heck!" as a stand-in for hell or fuck but is really worse than saying "What the hell!" or "What the fuck!" You are really saying "What the hellfuck!"
http://en.wikipedia.org/wiki/Minced_oath
ыц с ножкаме
04.01.2012, 14:58
мдя.. забрак, который кого-то так умоляет
Fantast-kun
04.01.2012, 15:33
1742 не понял фразу последнюю.
Чтож тут непонятного.
Хотел приключений - получил рабский труд.
"Окачу из шланга" - ну наказание такое.
Dimazawr
04.01.2012, 15:47
Google translate чтоли?
Хаппосай
04.01.2012, 16:40
"Оно взламывает быстрее, или я снова окачу из шланга".
Вот делайте со мной что хотите, но я не понимаю эту фразу. Бессмысленный набор слов. Очень похоже на гугл-транслит, да.
QUOTE(Хаппосай @ Jan 4 2012, 16:40)
"Оно взламывает быстрее, или я снова окачу из шланга".
Вот делайте со мной что хотите, но я не понимаю эту фразу. Бессмысленный набор слов. Очень похоже на гугл-транслит, да.
Добавь в начало фразы "или".
Это же перефразированная цитата из Молчания Ягнят, стыдно не знать.
Тут должна быть обезличенная угроза:
"Или кто-то взламывает быстрее, или этот кто-то снова получит водички из шланга".
"Оно" тут не очень.
BPhoeniX
04.01.2012, 16:53
Вспомнился Морровинд... "Оно что-то хочет? Что оно спрашивает?" Но расе антропоморфных кошек это было простительно
BlackMokona
04.01.2012, 17:16
"Оно" это обращение подчеркивающие абсолютное неуважению собеседника.
"Окачу из шланга" Обольет из шланга, показатель тотального неуважения.
QUOTE
"Оно" это обращение подчеркивающие абсолютное неуважению собеседника.
"Окачу из шланга" Обольет из шланга, показатель тотального неуважения.
Нашествие профессиональных переводчиков: начало
сотсылка к фильму Молчание ягнят
Ghostel
04.01.2012, 19:21
Дабы подчеркнуть неуважение в фразе к собеседнику переводить надо бы словечко "It" не как "Оно", а как "Он" или "Этот". Хотя
It вообще подразумевает обычно вещь. Так что... Назвали бы "вещью", а лучше "отмычкой", как просит того ситауция.
Имхо. Некоторые фразы вообще на русский переводятся с трудом, иногда лучше придумать "неуважительное обращение" самому - это метод литературного перевода. Патаму чта англичане не поймут что значить "Показать, где раки зимуют", а чем мы то хуже
?
я может чересур Кэп, но Имхо-имхо-имхо...
asdbanz
04.01.2012, 19:26
Извините, что прерываю ваш спор, но кто такие Гунганы?
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.