Публикация
Dark Side of the Horse
Изображение пользователя Kazu
#1551668Kazu=36643011
Шутка потерялась. В оригинале конь говорит "Olympic EVENTS". Events = "события". В современном контексте - да, чаще всего это об Олимпийских играх, и именно на этом построена шутка - читая первый кадр, люди думают что конь говорит об Олимпийских играх. На самом деле конь говорит о совсем других событиях в Олимпии, ака месте. Гугл в помошь тут
Изображение пользователя Qrg
#1551575Qrg=36679256
Вызываю пояснительную бригаду!
В чем соль именно прошлых ОИ?
Изображение пользователя thaere
#1551540thaere=36693427
Копицентр, копирайт (а копилефт - это уже жаргон)
Изображение пользователя Midas
#1551382Midas=36756482
- Горацини, есть что сказать нашим зрителям?
- Оглянитесь!
Изображение пользователя Yuroslavcheg
#1551292Yuroslavcheg=36785951
Тут шутка вообще не в этом. Тут вопрос поставлен так: "Горацини, есть что сказать зрителям, смотрящим нас дома?". Ну и отвечает он "Look out!", что можно перевести и как "берегись!" и дословно как "посмотрите наружу!" (что и происходит на 3 фрейме, пока он убегает). Понятия не имею, как это перевести, сохранив при этом и шутку и смысл.
Изображение пользователя maxi
#1551245maxiПереводчик=36801080
А не в дизайнера пытается конь и его идею отклонили?
Изображение пользователя Kazu
#1550911Kazu=37017715
Поддерживаю, это банально отказ. Похоже конь пытается работу найти и раз за разом получает от ворот поворот.
Изображение пользователя Lex
#1550882Lex=37033582
Rejection Email - это не «письмо отклонили».
Это «Письмо об отказе». Не важно в чем - на работу не приняли, в универ, заказ отменен...
Изображение пользователя maxi
#1550794maxiПереводчик=37055315
Skink, спасибо за подсказку.
Изображение пользователя Skink
#1550646Skink=37117270
Всё-таки следовало перевести не "3 признака", а "3 знака".
Тот случай, когда игру слов перевести действительно легко.
Изображение пользователя scorg
#1550622scorg=37125504
Scrooge-McDuck, это как "Газель не проедет". Сколько знаков не вешай, всё равно найдутся те, кто их не заметит.
Изображение пользователя Scrooge-McDuck
#1550611Scrooge-McDuck=37128593
На выезде из моего города есть резкий поворот под 90° со множеством знаков, но всё равно каждый год стабильно 2-3 машины улетают прямо — а там обрыв метров 40. Что удивительно, за все годы, что я здесь живу, не было ни одной жертвы (машины в хлам).
Изображение пользователя Qrg
#1550583Qrg=37140903
А саспенс это не "нагнетание"?
Изображение пользователя LunarReaper
#1550447LunarReaper=37216460
"Посмори". Да читай же ты, что пишешь, изверг! )))
Отредактировано «LunarReaper» 20.09.2023 12:42:17
Изображение пользователя Summermute
#1550444Summermute=37216983
Думал над вариантом "Неопределённость" - "Неожиданность" - "Нокаут", но даже умозрительно текст не помещается и придется мельчить.

В принципе, слово "саспенс" тоже используется, но редко. Да и объяснять придётся, что это такое и с чем его едят.
Изображение пользователя Yuroslavcheg
#1550368Yuroslavcheg=37259132
У левого предложенния части не согласованы. Тут уж надо либо делать "Личшим решением, которое я когда-либо принимал, было пробежать марафон!", либо "Лучшее решение, коотрое я когда-либо принимал, это - пробежать марафон!".
Изображение пользователя Yuroslavcheg
#1550367Yuroslavcheg=37259228
Лучше не уже шрифт делать, ибо читаемость понизится, а просто сделать второе слово тем же шрифтом, но меньшего размера.
Изображение пользователя Summermute
#1550126Summermute=37315303
maxi, всё хорошо :)
Изображение пользователя maxi
#1550125maxiПереводчик=37318199
Summermute, сорри походу заработался )))
Изображение пользователя maxi
#1550123maxiПереводчик=37318447
оке поправлю