Публикация
Dark Side of the Horse
Изображение пользователя maxi
#1547684maxiПереводчик=38407902
это да, хорошие мысли иногда исчезают бесследно.
Изображение пользователя CrazySage
#1547568CrazySage=38438844
Кажется, внизу программист
Изображение пользователя CrazySage
#1547567CrazySage=38438871
И опять игра слов потрачена, обессмысливая стрип.
Изображение пользователя CrazySage
#1547565CrazySage=38438927
Потому что question somebody answers - сомневаться в чьих-то ответах.
В целом конечно здесь непереводимая игра слов, но спрашивают мои ответы - не очень по-русски, да и в варианте с сомнениями появляется хоть какой-то каламбур в русском.
Изображение пользователя Qrg
#1547487Qrg=38480465
Жизненно.жпг
Изображение пользователя Xineohp
#1547404Xineohp=38501713
https://youtu.be/iU2hy0L5lgg?si=KqCCiYD6QTlZsvMo
Изображение пользователя maxi
#1547145maxiПереводчик=38606156
KorD, спасибо внесу в комментарий к стрипу.
Изображение пользователя maxi
#1547141maxiПереводчик=38607336
Yuroslavcheg, так сказать для поднятия скила, откуда там берется - сомнения ?
Изображение пользователя Gornalas
#1547070Gornalas=38650334
Отсылка на американскую версию Мэри Попинс (На случай, если кто не в теме. Не все смотрели этот фильм, он очень старый.)
Изображение пользователя dreamscripter
#1546930dreamscripter=38756345
Прикол на втором стрипе в шепелявости Шона Коннери. Как отметил комментатор выше, это не ошибка с self/shelf, а намеренный прикол
Изображение пользователя KorD
#1546772KorD=38851163
Шон Коннери - это в первую очередь актёр, и у него характерный такой акцент, из-за которого у него слово "йорселф" звучит скорее как "йоршелф".
Изображение пользователя Kazu
#1546555Kazu=38986921
Конь узнал интересный факт о сне и теперь мысли о нем не дают ему заснуть
Изображение пользователя Qrg
#1546518Qrg=39000694
Кэээп...
Изображение пользователя Yuroslavcheg
#1546471Yuroslavcheg=39022057
#1546447 да, адаптация была бы хорошей. Жаль, что "переводчик" не слушает комментаторов и не правит свои переводы.
Изображение пользователя Kazu
#1546447Kazu=39035222
Ну, я уже встречал людей, уверенных что эволюция планшетов началась с мобильных телефонов, а те произошли напрямую от военных раций XD
Так что все может быть

Касательно перевода - может поменять на что-то типа "Приплыли"? Оригинальный каламбур с fin ака "плавник" и FIN ака конец фильма в русском не существует, так что тут действительно никак не переведешь
Отредактировано «Kazu» 30.08.2023 09:25:50
Изображение пользователя vantela
#1546344vantela=39092887
2#1546318
Должны же тут быть школьники.. Хотя конь возможно не очень интересный комикс для последних. Про секс нет, шуток ниже пояса тоже нет. Возможно, тут все знают про короткий метр)
Изображение пользователя Skink
#1546318Skink=39103046
#1546301
Я-то знаю, и не сомневаюсь, что многие знают. Мне интересно, есть ли такие, которые не знают?
Изображение пользователя agogin
#1546301agogin=39108675
#1546291

Это было в те доисторические времена, когда фильмы снимались на пленку, и монтировались тоже на пленку. По длине пленки бобины приходящей в кинотеатр можно было померить это длинный метр или короткий.

Вроде бы очевидная вещь, но видимо не для всех =)
Изображение пользователя Skink
#1546291Skink=39110617
Интересно, все ли тут знают, почему фильм "короткометражный" - типа, как фильм может измеряться в метрах?
Изображение пользователя Yuroslavcheg
#1546118Yuroslavcheg=39196915
Мммм.... Дословный перевод, мой любимый.
Тут что бы и шутку сохранить, и от смысла далеко не идти, лучше будет так сделать:
"Никто и никогда не отвечает на мои сомнения, но они всегда сомневаются в моих ответах."
Ну и с музыкой не "Хочет он того или нет", а "Нравится ему это или нет". Всё таки likes это нравится, а хочется это wants.
Отредактировано «Yuroslavcheg» 28.08.2023 12:29:33