Публикация
The Whiteboard
Изображение пользователя MrHandtee
#193921MrHandtee=300876398
Мне кажется речь не про ботинки, а какой-нибудь шагоход, типа того что Роджер построил
Изображение пользователя MrHandtee
#193917MrHandtee=300876814
1-1 "...нанести на него пламя". Клиент говорит о каких-нибудь виниловых наклейках/аэрографии, а Док предлагает облить бензином и поджечь
Изображение пользователя MrHandtee
#193916MrHandtee=300876982
1-2 "Зелёное?" Это такая американская забава - доставать яблоки ртом из тазика с водой. Но это ж Док и компания, так что мало того, что вместо воды там что-то зелёное (Dew?), туда ещё и провода подведены
1-3 "Ты же не думала, что мы бы сделали всё таким простым/лёгким/несложным?"
Изображение пользователя MrHandtee
#193912MrHandtee=300877438
Последний вопрос - может имеются в виду "десять часов" как в "Свалке", уж коли они собрались что-то мастерить?
Изображение пользователя MrHandtee
#193910MrHandtee=300877585
2-2 "Пусть приведёт подружек" наверное. Английский friend бесполый, но уж коли Док пригласил Джейка, который взял свою Синди, было бы неплохо, чтобы Синди пригласила своих подружек и девчонок на вечеринке было больше, чем одна.
2-3 "Никаких ракетниц..." ИМО
Изображение пользователя MrHandtee
#193908MrHandtee=300877975
ИМХО, последнюю реплику стоит заменить на "Мы ведь летом уезжали?" / "Разве мы не летом уезжали?"
Изображение пользователя MrHandtee
#193904MrHandtee=300878444
Первый кадр, последнее предложение "У вас есть что(-нибудь) с собой взять?"
Третий кадр "Поедем на моём пикапе/грузовике/джипе"
Как я понял, шутка в том, что эта здоровенная сумка только малая часть "необходимого минимума на быструю игру", и они ещё и грузовик подзавязку нагрузят на следующем стрипе
Изображение пользователя MrHandtee
#193902MrHandtee=300879027
Может быть в третьем кадре лучше "...и выяснить, смогу ли я заменить предохранитель вслепую/на ощупь"
Изображение пользователя MrHandtee
#193900MrHandtee=300879614
Во втором окне реплика Дока скорее будет "Ага. Хоть раз случается на каждых играх 4-го июля..."
Изображение пользователя MrHandtee
#193897MrHandtee=300879953
В оригинале, в первой реплике третьего кадра ударение на "the". В русском языке аналогов нет, но если написать "-Тот самый- Док?" смысл сохранится. Так-то этот пацан уточняет, тот ли это знаменитый Док, или просто мужик-с-таким-же-призвищем. В переводе получается что он спрашивает, "Что за Док такой вообще?" и смысл ответа Свампи теряется.

P.S. В переводе первый стрип пропущен
http://www.the-whiteboard.com/autowb001.html
Изображение пользователя iv-catalyst
#193718iv-catalystПереводчик=300921014
Спасибо за поправку
Добавил в описание комментарий
Отредактировано «iv-catalyst» 11.05.2015 21:25:52
Изображение пользователя MrHandtee
#193656MrHandtee=300926726
Sup'Air уже упоминался в стрипе про надувные укрытия. Похоже, что это одно из них, "банка", а вовсе не стальной баллон для СО2 )
Изображение пользователя EVGENom
#190780EVGENom=301528810
iv-catalyst. Это правильно - само вырастет, ну их. :D
Отредактировано «EVGENom» 04.05.2015 20:27:36
Изображение пользователя Irbis
#183175Irbis=303074515
Хорошо быть медведем - всегда можно сделать немного электричества :)
Изображение пользователя asdf23
#182397asdf23=303183352
Бедный маркер, его убило статикой.
Изображение пользователя iv-catalyst
#178658iv-catalystПереводчик=303780448
спасибо
Изображение пользователя kaya-flight
#175536kaya-flight=304301422
Присоединяюсь =)
Изображение пользователя suxx-with-legs
#175100suxx-with-legs=304377938
Поздравляем с первой сонтей!
Изображение пользователя iv-catalyst
#154483iv-catalystПереводчик=308005430
Не то, чтоб совсем ничего, но действительно маловато)
Слабо верится, конечно, что за всю жизнь у Дока небыло выходных, но я надеюсь, что он это образно.
Изображение пользователя Dan-Homer
#154298Dan-Homer=308033811
От переводчика ничего не осталось.