Публикация
Рабочие Хроники [Work Chronicles]
Изображение анонимного пользователя
#1481894Anonymous=98470165
https://tjournal.ru/internet/391935-mem-enakin-i-padme-na-piknike-k-luchshemu-verno
Оно же, верно?
Изображение пользователя blacklion
#1481835blacklion=98498779
Each. Fucking. Time.
Изображение пользователя HJK
#1481721HJK=98533084
Хм, но если решение не привело к требуемому результату, то оно все равно было плохим. Скорее оно было лучшим из возможных.
Вроде как 2*2=5 лучше чем 2*2=10.
Изображение пользователя Wahtg
#1481663Wahtg=98545737
подозрительно, хороший и не абсурдный совет...
Изображение анонимного пользователя
#1479643Anonymous=99039166
Наверное, в данном случае не "рабочие", а "работники"
Изображение анонимного пользователя
#1479641Anonymous=99039209
Прямо как совещание в "Бриллиантовой руке"

- а может?
- этого не надо.
- а если?
- без если.
Изображение анонимного пользователя
#1479639Anonymous=99039350
Охота пуще неволи и неотчуждённый труд.
Изображение анонимного пользователя
#1479638Anonymous=99039383
В Минобре так же работают.
Изображение анонимного пользователя
#1479637Anonymous=99039423
Чисто Сбер(банк)
Изображение анонимного пользователя
#1479636Anonymous=99039454
Надо было в виде треугольной диаграммы изображать, так нагляднее.
Изображение пользователя Wahtg
#1477776Wahtg=99559612
#1477759
-Правда?
-Нет.
Изображение пользователя Vasandr
#1477759Vasandr=99561770
А какая другая слабая сторона? Я патологический лжец .
Отредактировано «Vasandr» 07.02.2022 21:17:35
Изображение анонимного пользователя
#1477133Anonymous=99732110
В последнем кадре "бы" вместо "был"
Изображение пользователя Skink
#1476485Skink=99919980
#1476377
В данном случае "вы" - это множественное число, т.е. не данный конкретный джун, а все джуны.

#1476371
+1
Изображение анонимного пользователя
#1476468Anonymous=99923308
"сеньор" же
Изображение анонимного пользователя
#1476439Anonymous=99928326
#1476371
Не согласен. В компаниях, которые пишут ПО, абсолютно стандартная и понятная градация должностей - джуниор, мидл и сеньер девелопер. Другой вопрос, что в просторечии про первого чаще говорят не "джуниор", а просто "джун"
Изображение анонимного пользователя
#1476377Anonymous=99936349
Три фрейма обращение на ты, а в последнем на вы :/ Кажется, это косячок перевода
Изображение анонимного пользователя
#1476371Anonymous=99936774
Тут лучше бы перевести как "младший" и "старший".
Изображение анонимного пользователя
#1476076Anonymous=100013892
Как знакомо