(кстати, уважаемый переводчик, во втором кадре в этом слове опечатка)#1444213Anonymous=126077853ога, не настолько...
а потом оказывается что этот логотип как часть брендинга используется в туевой куче места, и местами не сочетается с шрифтами, пропорциями и еще кучей всякой ерунды.
и для этого нагрузят дизанеров, программеров и qa на пару недель#1444324sonlirПереводчик=126034047Skink, благодарю. Перезалил.#1479637Anonymous=117264159Чисто Сбер(банк)#1496298Jamato=94994074Здесь я бы тоже заменил сео/СЕО на директора.