Wahtg Профиль Публикации Комментарии Подписки
О себе
Информация отсутствует.
Подписки
Three in a Tree, Высшее благо, НеМонстроКафе "У Рю", Багровые Звезды: Цепь Командования, Зловещие Милашки [Eerie Cuties], Еженедельный бросок [The Weekly Roll], Хроники Поч'Тала [The Pos'Thal Chronicles], Рождена работать в продажах [I was Born to Work Retail], BИТОК, Frontier Guys: Дзета, Лакадейзи (Lackadaisy), ДМ Колец - Ремастер [DM of the Rings Remaster], Инвалидки, Фур просто хочет дружить [Fur Just Wanna be Friend], Школа имени Т.И. Амурского, FurryGuys-ИИИ, Енотовидный комикс [Coon Comic], Отряд Варград XIII, Профессор из космоса, Wild, а также 89 другихКомментарииВсего: 242
↓ Покидая Колыбель – Выпуск №260
#1658686
Ну вот, baseliners звучит получше, да. Но на русском как ни переводи то получается оскорбление какое то. Зауряды, нормалы, обыкноведы, стандарты (самое не оскорбительное мне кажется), типикалы, какой вариант не придумывается - всё на оскорбление похоже.
Хотя всегда можно не перевести название и называть обычных людей бейзлайнерами, но на вид такое слово глаза режет уже.
Ну вот, baseliners звучит получше, да. Но на русском как ни переводи то получается оскорбление какое то. Зауряды, нормалы, обыкноведы, стандарты (самое не оскорбительное мне кажется), типикалы, какой вариант не придумывается - всё на оскорбление похоже.
Хотя всегда можно не перевести название и называть обычных людей бейзлайнерами, но на вид такое слово глаза режет уже.
Отредактировано «Wahtg» 26.05.2025 14:16:37