#1141182Anonymous=201141530Rhieks
А вы случайно не знаете, в чем проблема онгоинга? Прекрасный комикс прекрасного автора и если честно, в первый раз вижу где-то подобные ограничения. Минна случайно нигде не давала пояснений?
А так да, ура переводчику!) Очень рад, что этот перевод воскресили#1141176Zyssel=201142277alca, а хорошая интерпретация)) шиппер *пищит*#1141174RuslanFromBishkek=201142371Ждём, конечно. Те, кто столько лет ждал самого перевода подождут и новых страниц :) #1141172Rhieks=201142577На самом деле это уже онгоинг, просто автор просит выкладывать перевод на неделю позже) Обсуждение этого момента ушло вместе с последними страничками ^^ Ура переводчику)#1141171Kamikadza123=201142588Эти "зомби" прям через чур странные #1141170RuslanFromBishkek=201142599Беспощадные норвежские способы охоты на троллей. #1141106Kirito-Hara=201146853Fantast-kun, видимо не полностью надел. Он ещё руку около щеки держит, закрепляет маску. #1141103Anonymous=201147093Эк эта цистернотролля на молочке-то раздобрело )...#1141058thaere=201151724Троллемобиль. Вырастет — станет троллейбусом.#1141031razor0krain=201154330Это цистерна с закисью азота) она просто включила форсаж #1141029alca=201154563Zyssel #1141011, я этот арт восприняла как норвежский постканон, и костюмы местные, а топор тесть на свадьбу подарил Х))
Nikityavka #1141016, и Миккель запоздало скажет, что шуметь не стоило, угу Х))#1141016NikityavkaПереводчик=201155613alca, подозреваю, что сейчас они с тачками разберутся - зная Эмиля, рванёт как надо - только-только выдохнут, и вот тут Сурьма явится на шумок, как и предупреждал дозорный дед. Вотэтоповорот на вотэтоповороте вполне в духе Минны))) #1141011Zyssel=201156850alca, я вообще почему-то была уверена, что Сурма вот, косит жёлтым злобным глазом http://sssscomic.com/mainimages/art/snow_serpent.jpg#1141009Kocto-Rika=201157148Fantast-kun, это скорее всего сделано специально. Маска у него не прозрачная, а показать кто говорит надо. (но согласен с тем, что смотрится неочень)#1141008alca=201157185Это не она Сурма? Там были следы на земле и деревьях характерные. Или автор готовит нам и героям ловушку: все решат, что Сурма вот это, убьют, а потом появится настоящая, гораздо страшнее и быстрее!#1141006Anonymous=201157507Слоупока помнят! #1141005Gad=201157663Ого, почти онгоинг! Переводчик, я вами восхищен!)#1141002Fantast-kun=201157971Мда, автор явно стала невнимательной. На прошлой же странице Рейнир надел свою маску, а на этой он опять без неё.#1141000Zyssel=201158278Молния МакКуин сильно изменился за 90 лет#1140999alca=201158326вам не кажется, что они раскормили Кису? Х)
А вы случайно не знаете, в чем проблема онгоинга? Прекрасный комикс прекрасного автора и если честно, в первый раз вижу где-то подобные ограничения. Минна случайно нигде не давала пояснений?
А так да, ура переводчику!) Очень рад, что этот перевод воскресили
Nikityavka #1141016, и Миккель запоздало скажет, что шуметь не стоило, угу Х))