#1150520SVlad=188538854третий кадр, "в наказание" раздельно.#1150498KerantisПереводчик=188542357Angon, я больше сконяюсь к тому, чтобы предметы, если это возможно, переводить, будь то Мраморные врата или что-то ещё, а уже названия мест транскрибировать
Отредактировано «Kerantis» 30.12.2019 11:56:32
#1150279Angon=188591957Если Мраморные Врата - это Мраморные Врата, а не Марбл Гейтс, то и Роллинг Хиллс, наверно, должны быть Покатыми Холмами?
Тавтологический тавтологизм тавтологии.#1150092Shente=188636510"...,подвергая себя ужасным испытанияМ"#1147539SVlad=189128810> Ух ты, даже когда она раздевается - она остается одетой.
А пошла бы к тому варвару - она бы раздевалась на работу и одевалась, что бы лечь спать.#1147494KerantisПереводчик=189136296SVlad, я о нем и думал, но опасался того, что выйдет как в дешёвых анектодах #1147482SVlad=189138284Какой аккуратный срез получился на первом кадре. Как микротомом. #1147416SVlad=189147743Грузинский акцент? Правда, его передача сама по себе сложная:
https://avtoram-com.livejournal.com/608889.html#1147328KerantisПереводчик=189183289С акцентом да, проблема вышла. Я думал как это можно обыграть, но ничего путного в голову так и не пришло#1147302SVlad=189187683Жаль, прикольный акцент гнома в переводе потерялся.
Отредактировано «SVlad» 22.12.2019 23:53:51
#1147299SVlad=189187827Вторая фраза: в оригинале different floor. То есть при спуске выбирается случайный следующий этаж, но стек предыдущих этажей сохраняется, и можно подниматься обратно.#1147290SVlad=189189468Это ж город, где пещера для приключения - градообразующее предприятие. Могла бы купить себе что-нибудь с черепом из списка и сменить одежду на более открытую. Два условия бы выполнила.#1147136SVlad=189204659Может: "В этой стране все так добры к жрецам". В русском обычно не такой порядок слов, как в английском.#1146827Anonymous=189268124Она такая милая, когда воодушевлена#1146816Anonymous=189269963"Пострадала только моя гордость" как говорил Гром Задира)
И спасибо за перевод.
Тавтологический тавтологизм тавтологии.
А пошла бы к тому варвару - она бы раздевалась на работу и одевалась, что бы лечь спать.
https://avtoram-com.livejournal.com/608889.html