Публикация
Царство Сов [Realm of Owls]
Изображение пользователя Andrzej
#1058482Andrzej=171100203
Бедняжка Ваяндиль постепенно превращается в Трефаля. Эй, Ваяндиль, выходи иногда на улицу!
Изображение анонимного пользователя
#1057322Anonymous=171337585
Rhieks, спасибо за перевод :)
Изображение пользователя Rhieks
#1057145RhieksПереводчик=171350306
спасибо на добром слове ^^
Изображение пользователя KorD
#1057090KorD=171356270
Rhieks, отличная работа, так держать!
Изображение анонимного пользователя
#1057017Anonymous=171362016
Эхх, социальное неравенство...
Изображение анонимного пользователя
#1057011Anonymous=171362372
Хах, сова на второй картинке похожа на солдата, бегущего под обстрелом через трупы своих сослуживцев.
Изображение пользователя Rhieks
#1053478RhieksПереводчик=172044741
спасибо!
Изображение пользователя Rhieks
#1052095RhieksПереводчик=172296866
потому что, во-первых, большинство этих названий не звучит, а во-вторых, этот самый realm здесь имеет значение скорее страны/территории, чем мира/измерения. потому что мир у них далеко не только совиный.
Отредактировано «Rhieks» 09.06.2019 19:19:27
Изображение пользователя nelox
#1051942nelox=172317941
честно говоря, ваша любовь к деталям, Rhieks, особенно в свете последнего переправления всех гендерных состыковок, внушает неподдельное уважение)

Не уверен, что оно того стоит, но можно докопаться до святая святых - до названия комикса? Почему "царство", если realm - это мир, измерение, реальность?
Или это уже где-то обсуждалось?
Изображение анонимного пользователя
#1051935Anonymous=172318791
*исполняет сюжетно-поворотный танец*
В разделе "О комиксе": "Также я сделал дизайн этого магического формата публикации"
Изображение пользователя Rhieks
#1051872RhieksПереводчик=172327583
Стражи демонстрируют чудеса эффективности. Они не просто ищут. Они находят!
Изображение пользователя Rhieks
#1051599RhieksПереводчик=172397286
Thank you too guys. As for male/female Vayandil, I was pretty sure I have noticed earlier mentioning the fictional owl artist as "him", so yes, I have been translating the owl as male til now, knowing though that the human Vayandil prototype is female.

I have gone through all the original pages once more, and surprisingly found none of that. Gee, what a mess. Sorry. Now that it is confirmed they are really both female, I have quite a load of things to fix. Starting with the name translation, OMG!

Sorry for my delay with late pages, going to fix that soon.
Отредактировано «Rhieks» 08.06.2019 16:55:45
Изображение пользователя Gheralf
#1049853Gheralf=172729454
(OvO)/ nice

Thanks for the explanation. We have a few Russian friends, but haven't had the opportunity to study the language.

Yes! Vayandil and I have many a times thought that it's so wonderful to have Rhieks bringing our comic here! And we have seen the many discussions about what terms to use in the translation. But much like many other things that we feel very blessed about, I don't think we have actually articulated those feelings into words (ÓvÒ)

So thank you for doing this, Rhieks! \(OvO)/
Изображение пользователя Ronin
#1048739Ronin=172942780
Gheralf,
Thank you for the clarification. :-) You see, Russian language differs from English quite a bit, e.g. verbs and adjectives(edit: come to think of it, some of the other parts of speech as well) may have different endings depending on the gender (grammatical) of the noun they refer to (and almost every noun falls to one of the three grammatical genders; curiously, "сова" - owl - is Feminine while "сыч" and "филин" - little owl and eagle-owl (subtypes of owls) - are Masculine). Naturally, it's the same with persons and their speech so that is why this topic came up in the translation discussion.
Thank you very much for the comic. (^_^)

Edit-2(ADDit): Rhieks is doing an excellent job as a translator, both in professional sense and in the way of communicating with readers e.g. deciding how to best convey the very impression of the original. :-)
Отредактировано «Ronin» 02.06.2019 14:55:56
Изображение пользователя Gheralf
#1048706Gheralf=172963003
(OvO)/ clarification!

Vayandil the owl-artist-fictional-person and Vayandil the human-artist-actual-person are both, indeed, female.
Изображение пользователя Gheralf
#1048704Gheralf=172963364
(OvO)/ hi

Thank you! We'll continue doing our best in bringing you the wackiest citadels you've ever seen!

...

And sometimes sentences that don't make any sense (OvO)/
Изображение пользователя Antiupkvark
#1048348Antiupkvark=173060060
Ну, комментарии авторов ведуться от лица их совьих амплуа, а я не уверен, женщина (самка) ли сова-Vayandil
Изображение пользователя nelox
#1048094nelox=173096285
+1, для меня это тоже стало сюрпризом)
Изображение пользователя nelox
#1048087nelox=173096892
Wow! I wasn't expecting this for sure)
Just wanted to say, guys I love your work!
Best wishes!

P.S. Myself, I am not reading your stories as a satire for our world. It is just so marvelously on its own logic, and it is fun to imagine that somewhere everything could work completely different. The Owl's way of thinking and reacting to common problems is just hilarious and wonderful, please, keep it like that.
In fact, we have our mundane reality in the point blank, and there is enough of satire already done. Be unique and beautiful that is all I (and I hope other readers) want.
Отредактировано «nelox» 31.05.2019 12:51:17
Изображение пользователя Ronin
#1048000Ronin=173108030
Rhieks,
В свете открывшихся по ходу переписки под предыдущей страницей деталей, наверное, имеет смысл поменять "я уже говорил" на "я уже говорила", ну, и так далее в репликах Vayandil.
(Я про "Anyway, I will do my best to finish my sentence when she returns.")