#12385610diNochkA=156182612Нормально там Хайден устроился))#1231647MngMIX=157322122Какой неблагодарный мужчина XD Ему тут помогают за пироженку, а он что? #1231243Anonymous=157400439ну технически демона он прогнал)#1231177Miolz=157408971ты смотри-ка! неужели сработало? :D#1227706Xenobyte=157965445А, ну если и такой вариант в русском все же есть, тогда нет проблем. ;D#12274740diNochkA=158013871Спасибо за перевод!#1227391DeerПереводчик=158022699Xenobyte, ох, сколько живу, не редко слышал и вариант с "подопытной свинкой"
не знаю, такое мне как-то больше нравится в его исполнении хД#1227363Miolz=158026338самое время, чтобы что-то пошло не так >:D#1227362Xenobyte=158026347В русском все же обычно используется "подопытный кролик", "guinea pig" употребляют на западе. ;D#1227361Miolz=158026397учим интересные исторические факты с Авторским Комиксом :D#1209697Xenobyte=160634395Тащ переводчик, мне кажется, правильнее будет "...но ты мне нравишься не настолько сильно, чтобы возиться со сталкером всю оставшуюся вечность.".#1203044Rugya=161639432Ну подумаешь, умрешь ненадолго, делов-то, это же временно! )))#1202909Miolz=161650632Andros, а кто сказал, что это "хороший парень"? :D#1202903Miolz=1616511231-1-1, это называется "сомнительный комплимент". это вообще-то целое искусство - сказать о чём-то в целом положительном так, чтобы это звучало как оскорбление.#1199966Anonymous=162072539Не, ну могли бы в качестве проклятия придумать что-то пооригинальнее очередной инкарнации Того-Кто-Идёт-Следом.#1199519Gellaren=162149501Спасибо что переводите!))#1199345Miolz=162164519Gektansir, зависит от цели. ИМХО, параноик при желании и возможности в теории может порешить кучу народу только потому, что ему показалось, что на него как-то не так смотрят.#1199342Miolz=162164632ПРИВЕТ!
вопрос к переводчику: я не знаю, как там в оригинале, но может благозвучнее было бы перевести последние два кадра, как "и в конце концов либо ты убьёшь себя сам" и "либо это сделает сталкер"?#1199245Gektansir=162170979ну не особо жуть. Довольно миленько и никто кроме цели не страдает.#1199140Rugya=162182164Да уж, прокляла так прокляла... жуть какая...
не знаю, такое мне как-то больше нравится в его исполнении хД
вопрос к переводчику: я не знаю, как там в оригинале, но может благозвучнее было бы перевести последние два кадра, как "и в конце концов либо ты убьёшь себя сам" и "либо это сделает сталкер"?