#543710DinaПереводчик=293327860Yoti, спасибо, поправила. Странно, что никто этого раньше не заметил.#543708DinaПереводчик=293328184RodionShap, да нет, вроде не было... Если найдёте, напишите )#543707DinaПереводчик=293328255Vespertilio, я стараюсь придерживаться того же порядка, что и на на GoComics. Начиная с 19.07.2012, так как до этой даты размер стрипов был мельче и, мало того, что перевод получается нечитаемым, так они ещё и не проходят по требованиям АК. Различия с финской версией возникают из-за того, что на GoComics автор иногда возвращается к старым стрипам, выкладывая их в увеличенном размере и/или с изменёнными деталями, или вообще без изменений. Если что-то из "старого" появляется в нормальном размере, то оно "вклинивается" в новые выпуски, и порой Гораций внезапно становится похож на бегемотика )) Если это просто повтор, то я его пропускаю. В общем, да, всё несколько запутанно... Но сейчас английская и финская версии идут более-менее синхронно, чего не скажешь о ранних выпусках.
А если я сейчас выложу всё, что не требует перевода, то чем мне вас развлекать потом? ))#543700RodionShap=293328705мне почему то кажется что это уже было *пошел пересматривать предыдущие выпуски*#543687Anonymous=293330246#543570, ну и с***ли вы ехали по тротуару?#543635DimaA=293336580Такто стена с лифтом просто упала - Гораций её толкнул, когда нажимал кнопку вызова лифта - а не потеряла одно измерение.#543619Tamri=293339262#543604/alex-1-, наверное, Гораций стал бы двухмерным. Хотя... скорее отрезком))#543612gremlin-as=293339895In Soviet Russia....#543604alex-1-=293340627А что было бы если бы он нажал кнопку вверх?#543593Rhieks=293341328О, нет! Лиииифт!#543591Dremlin=293341712meanwhile in Russia...#543590Dremlin=293341785Доминошки :)#543570Kot-boyan=293343800Только вчера такого долбо*%# бампером под задницу толкнули.#543561Tesla-dln=293345134Надо было 4хнотную заместо зубъев примотать к граблям и остальные ноты загребать.#543560Tesla-dln=293345249Где бы был без него? Ну уж явно не в больнице.#543339Ikkebott=293367556С юбилеем-с! =:З#543169Vespertilio=293402696Спасибо за перевод))
А по какому принципу выбираются стрипы для перевода? Несколько сложно проводить параллели одновременно с английской и финской версиями.
Было бы здорово видеть больше публикаций, например за счет стрипов не требующих перевода (не ради шутки о трудности перевода, а чтобы раньше поздравить со второй тысячей))#543061Yoti=293411626Вроде было уже, но с другим текстом?!#543058Yoti=293411669Тоже "д" подставил в первом.#543026Yoti=293414439"чувстВо"
А если я сейчас выложу всё, что не требует перевода, то чем мне вас развлекать потом? ))
А по какому принципу выбираются стрипы для перевода? Несколько сложно проводить параллели одновременно с английской и финской версиями.
Было бы здорово видеть больше публикаций, например за счет стрипов не требующих перевода (не ради шутки о трудности перевода, а чтобы раньше поздравить со второй тысячей))