#599002Draugtaur=286458284wow so woke#597786DinaПереводчик=286613049Ну да, Мария. Пропустила букву. Исправила.#597746michael36rus=286615769Вот 1111 - совсем юбилейный будет)))#597740michael36rus=286615887reenbic, на английском элементы называются не так же, как на латыни и поэтому не всегда совпадают с обозначениями в таблице. Хотя в русском языке тоже железо (например) начинается не с "Fe")))
натрий - sodium (не зря гидрокарбонат натрия содой называют)#597665thaere=286620641Но всё-таки Мария.
Правильнее — то, что в словарях.#597632DimaA=286622559Я чаще встречал упоминания о ней как "Мария Склодовская-Кюри".#597594reenbic=286624625Yoti, я не знал, что Натрий начинается с буквы S#597593Miolz=286624649эй, а разве не "Гораций Г. Конь"?#597579Vedma-pechalnogo-obraza=286625625Не, шутки про басистов смешные. А вот среди профессиональных музыкантов есть шутки про альтистов, вот там не очевидно уже. #597577Duke=286625693Не, объяснение в примечании больше подходит. Потому что промежуток времени с момента Большого Взрыва -- максимальный, который имеет смысл, поэтому возможность того, что он "слишком короткий" -- комична.#597573dekho=286626394scarecrowd,
проблема в том, что в историю-то она вошла уже как "француженка" Marie Curie (что читается именно как Мари Кюри). Так что тут, скорее, вопрос о вкусах и цветах фломастеров. Как по мне, правильней называть её именно франконизированным вариантом имени.#597554Jinx=286627569или шутка в том, что начинать надо издалека, но лучше не настолько далёкого далека? неочевидно.#597535scarecrowd=286628730МАРИЯ Кюри (в девичестве Склодовская).
Отредактировано «scarecrowd» 23.01.2017 17:42:01
#597511Beleg=286630638А я даже этого сделать не могу(потому что не надо, да).#596485Yoti=286769119Там названия элементов. Можешь прочесть их в периодической системе Менделеева)#596425NNV=286779973Anonymous 595878
"Кац!"#596416reenbic=286780969Может "Абстрактное искусство"?#596415reenbic=286781053Кто сможет разглядеть слова внизу каждого элемента?#596156Yoti=286804369Hah вообще в переводе не нуждается.#595933kaa=286833117Могу предположить, что слово "Mother" во втором фрейме используется в ироническом ключе для обращения к человеку, который проявляет излишнюю предосторожность. То есть на русском это будет звучать вроде "Спасибо, мамочка".
натрий - sodium (не зря гидрокарбонат натрия содой называют)
Правильнее — то, что в словарях.
проблема в том, что в историю-то она вошла уже как "француженка" Marie Curie (что читается именно как Мари Кюри). Так что тут, скорее, вопрос о вкусах и цветах фломастеров. Как по мне, правильней называть её именно франконизированным вариантом имени.
"Кац!"