Авторский Комикс
Каталог
Подписки
Голосовалка
Прямой эфир
API
Группа VK
Boosty
Публикация
Войдите или
зарегистрируйтесь
.
Имя пользователя:
Пароль:
Забыли пароль?
Войти
Закрепить/открепить шапку
kordelia
Профиль
Публикации
Комментарии
Подписки
1
2
3
4
↓
Каково быть оборотнем [How to Be a Werewolf]
–
Выпуск №146: Глава 6, стр. 140
kordelia
=220878124
#817989
эммм.... по-моему, оно не "скажется на Марин", а "то же самое относится и к Марин", то есть ее тоже турнут из стаи.
↓
Каково быть оборотнем [How to Be a Werewolf]
–
Выпуск №143: Глава 6, стр. 137
kordelia
=220926410
#817791
оперативненько) отличный перевод интереснейшего комикса, спасибо!)
↓
Каково быть оборотнем [How to Be a Werewolf]
–
Выпуск №143: Глава 6, стр. 137
kordelia
=220926895
#817782
здесь бы тоже "консула" на "совет" поправить)
↓
Медвежья болезнь [Bear Nuts]
–
Выпуск №629
kordelia
=221542948
#813986
ну, только не "кроме йогурта", а "просроченный йогурт". а "sour cream" - это сметана, но ее в диалог вообще не впишешь(((
↓
Миас и Элль [Mias and Elle]
–
Выпуск №85: Глава 2, страница 18
kordelia
=258930717
#562122
А как это "Boginclu Depang" превратился в "ветка, расти"?
↓
Каково быть оборотнем [How to Be a Werewolf]
–
Выпуск №73: Глава 4, стр. 70
kordelia
=262869359
#531871
"я изжарил из себя все зерна"?)))))
↓
That Deaf Guy
–
Выпуск №249: Тактика
kordelia
=283405705
#375240
если я не ошибаюсь, "copy that" = "roger that" - что-то вроде "приём", используется в радио-переговорах. Может быть, "принято" будет здесь более на месте?
↓
Mary Death
–
Выпуск №173: Стремление
kordelia
=311239009
#178561
вырастЕте, от "вырастать". "вырастите" - от "выращивать".
1
2
3
4
Поддержи Авторский Комикс!
Подпишись на наш
Boosty
или
VK Donut
.