Mary Death

  Снежный день  292/292

Снежный день
quint Снежный день  =153960884
Quint: в этом выпуске используется фраза "snow day", которую можно перевести и просто как "снежный день", и как день, когда в школе отменяют занятия из-за погодных условий.
Anonymous =153959105 #985548
Впервые задумался над уместностью фразы "оно живое"
Vladmor =153951384 #985581
Впервые задумался, что те кто пишут такой оригинальный комментарий "оно живое", скорее всего не делали добровольных долгих переводов, или не рисовали комиксы сами. У всех бывают перерывы.
Indeydard =153950363 #985589
ахах, я вообще подумала, что комментарий о том странном кусте на последнем фрейме)
Vlasiy =153886830 #985864
Как теперь развидеть этот куст?
Floksisok =152812026 #992199
У куста есть волосы и усы
nuloha =133767822 #1094601
комикс кончился? продолжения не будет?
VolKul =122968688 #1156001
похоже комикс о смерти умер :/
Anonymous =95006384 #1312102
Видимо, всё. Смэрть. А жаль, хороший был комикс. Уже почти два года как ничего нет
Действительно, жалко, зато шёл достойно, всё это время)) Спасибо за перевод!
flayunder =75169912 #1407683
Автору надоело писать и рисовать про смерть. И он стал клепать Кошачье кафе или Кафе котика.
Legenda =60910773 #1465055
О это же я!
Комментарии для этого комикса отключены.