Quint: в этом выпуске используется фраза "snow day", которую можно перевести и просто как "снежный день", и как день, когда в школе отменяют занятия из-за погодных условий.Проголосовать[Оригинал]#985548Anonymous=198689154Впервые задумался над уместностью фразы "оно живое"#985581Vladmor=198681433Впервые задумался, что те кто пишут такой оригинальный комментарий "оно живое", скорее всего не делали добровольных долгих переводов, или не рисовали комиксы сами. У всех бывают перерывы.#985589Indeydard=198680412ахах, я вообще подумала, что комментарий о том странном кусте на последнем фрейме)#985864Vlasiy=198616879Как теперь развидеть этот куст?#992199Floksisok=197542075У куста есть волосы и усы#1094601nuloha=178497871комикс кончился? продолжения не будет? #1156001VolKul=167698737похоже комикс о смерти умер :/#1312102Anonymous=139736433Видимо, всё. Смэрть. А жаль, хороший был комикс. Уже почти два года как ничего нет#1358291Amazing-life=130250211Действительно, жалко, зато шёл достойно, всё это время)) Спасибо за перевод! #1407683flayunder=119899961Автору надоело писать и рисовать про смерть. И он стал клепать Кошачье кафе или Кафе котика. #1465055Legenda=105640822О это же я!