Проголосовать[Оригинал]#375240kordelia=315896556если я не ошибаюсь, "copy that" = "roger that" - что-то вроде "приём", используется в радио-переговорах. Может быть, "принято" будет здесь более на месте?#375273KelyПереводчик=315894246kordelia, спасибо#375315GDragon=315891807Мне одному кажется что CODA это что то от CALL(или CLAIM) и DAD?#375356Dendr=315889415А зачем они жестами друг с другом договариваются? Отцы же "услышат".#375361Aleksay=315888974Инструкция о том как правильно ныть перед глухими родителями. :)#375455TheDoctorCat=315879382@GDragon, Child Of Deaf Adult, если не знаете.#375539KelyПереводчик=315861007GDragon, странные ассоциации)
Dendr, отцы разговаривают друг с другом. А дети привыкли так говорить, они время от времени сами себя дублируют)