Публикация
Полукооп
Изображение пользователя Grondy
#1516217GrondyПеревод, редактура=72405646

#1516216, что, второй сезон не очень? Мы так и не сыграли...
Изображение пользователя Kettch
#1516216Kettch=72408618
2017й год, восторг на счет "Пандемии". О, наивное летнее дитя...
Изображение пользователя Napoleon
#1515321Napoleon=72981035
Тревожность Льва наносит ответный удар.
(Забавно, что в оригинальном папирусе он в партии побеждает.)
Отредактировано «Napoleon» 15.02.2023 16:58:43
Изображение пользователя Nesvus
#1511020NesvusОформление, перевод=75240801
> Перевод этого выпуска выполнен товарищем Nevsus – прим. перев.

Не без прекрасной редакции от Grondy :)
Изображение пользователя Grondy
#1509633GrondyПеревод, редактура=76000222
Ну, для ККИ используются другие протекторы, непрорачные с одной стороны, в обычных играх вопрос крапа редко стоит так же остро, мне кажется.

А ещё добавил в комментарий ссылку на опрос про вдевание карт в протекторы, проголосуйте, если не сложно. Чисто для себя интересно узнать, подумал, что галочку поставить проще, чем комментарий целый написать)
Изображение пользователя Nesvus
#1509598NesvusОформление, перевод=76011208
Проблема не только в сохранении качества картона, но еще и в том, что по потертости карты оппонент может догадаться какая карта у меня в руке и может применить контрмеру, к которой я могу быть не готов.
Изображение пользователя Grondy
#1509570GrondyПеревод, редактура=76021069
Просто обычно стараюсь использовать терминологию из официальной локализации. Баблы увеличить как-то не подумал, всё же священная корова, но мысль интересная, спасибо.
Изображение пользователя Nesvus
#1509562NesvusОформление, перевод=76025534
> От переводчика: терминологию в выпуске использовал неофициальную, иначе не влезало в границы баблов.

Думаю, здесь можно поместить свои плашки поверх оригинала, если это нужно для передачи смысла, заложенного авторами. Да и не думаю, что удлиненные плашки перекроют какие-либо важные части на выпуске.

Но перевод и так отличный, на мой взгляд.
Изображение пользователя Ishmaa
#1507566Ishmaa=77237529
Блин, у льва так лицо повернуто что я каждый выпуск жду что он троллфейс сделает
Изображение пользователя Xenobyte
#1506244Xenobyte=77835956
В первый и последний раз, когда я играл в "Мафию", наша мафия нагнула весь город всухую. ;DD
Изображение пользователя Napoleon
#1506228Napoleon=77837979
Классная адаптация шутки!
Говоря об играх со скрытыми ролями, часто играю в Нечто: Из глубокой бездны. Пока очень люблю, приходится много социально взаимодействовать и убеждать, да к тому же роль может поменяться по ходу игры (одно Нечто заражает других игроков, делая их своими пешками), так что напряжение держится постоянно. Игра карточная, что тоже бонус.
Изображение пользователя Napoleon
#1505843Napoleon=78015740
Хоспаде, как газель вообще дружит с этим невротиком? Я бы ещё на словах про "ложную реальность искусственного удовольствия" доской по башке приложил. Совершенно невыносимый тип, которого не переспорить, потому что руководят им не произносимые слова — это просто триггеры и заглушки, — но сумбур иррациональных и бессмысленных эмоций. "Искусственное удовольствие" — что за оксюморон!
В какой-то мере даже печально, что газель ничего не делает для своего приятеля. Могла бы хоть спросить, а хочет ли он сыграть в эти игры, несмотря на ритуалы.
Изображение пользователя Nesvus
#1505352NesvusОформление, перевод=78269356
6-1: "Также про вас сделали первый эротический фанфи..."

Навряд ли сами газель и лев делали фанфик. Хотя, кто знает :D

6-2: "Мы про часть свитка с настольной игрой!" / "Мы про часть свитка с настолкой!"

Я не сразу въехал про "настольную часть свитка".
Изображение пользователя Grondy
#1503368GrondyПеревод, редактура=79042865
Поправил, спасибо!
Изображение пользователя Nesvus
#1502610NesvusОформление, перевод=79360159
Grondy, спасибо за пояснения.
Изображение пользователя Grondy
#1502587GrondyПеревод, редактура=79369273
Приятно, что кто-то ждал возвращения (собственно, если бы не целеустремлённость отдельных читателей, кто знает, сколько ещё в лимбе висел бы перевод).

По поводу перескоков – изначально план был в том, чтобы на каждые два выпуска по порядку с начала комикса (сейчас мы в районе конца 2016) приходился один свежий, дабы комментарии и отдельные комиксы Рейчел и Хайнци на текущие события в мире настольных игр не теряли акутальности, Но как-то так вышло, что я залил три "актуальных" выпуска подряд, и за прошедшие месяцы я совершенно позабыл, была ли у меня с этим связана какая-то тактика, которой я придерживался.

Сейчас же план выкладки вернулся к первоначальному: два "старых" на один актуальный в неделю. Правда, образуется небольшой полугодовой провал во времени, но будем есть слона по кусочкам)
Изображение пользователя Valbaddor
#1502342Valbaddor=79472980
Оно вернулось! Спасибо большое, Grondy, за ваш труд, один из лучших комиксов на АК возвращается!
Отредактировано «Valbaddor» 18.01.2025 14:32:16
Изображение пользователя Nesvus
#1502325NesvusОформление, перевод=79478585
Класс! Перевод Полукооп вернулся. Спасибо за перевод, Grondy! Жду продолжения.

А пока можно узнать, с чем связан скачок в переводе выпусков? Как я понимаю, сначала идет перевод выпусков с 2015, потом он перескакивает на 2021, а сейчас обратно возвращается к выпускам 2016.
Изображение пользователя OrenD
#1432609OrenD=116535584
Классно и интересно, но стоит она, конечно, нормально так.
Изображение пользователя OrenD
#1432608OrenD=116535916
О! Мешочек и жетончики! Прям Ужас Аркхэма сразу вспомнился))