Публикация
Peanuts
Изображение пользователя RusPeanuts
#1528545RusPeanutsПереводчик=95105783
Спасибо, исправил
Изображение пользователя stridmann
#1528475stridmann=95136550
3 кадр: колсяке <- коляске
Изображение пользователя Shinobius
#1528382Shinobius=95200235
Чарли Браун - упорный малый!
Изображение пользователя Nijest
#1528347Nijest=95209861
Зато не упал
Изображение пользователя stridmann
#1528306stridmann=95234136
4 кадр: каЖется
Изображение пользователя stridmann
#1528304stridmann=95234362
3 кадр: говоритЬ мне
Изображение пользователя stridmann
#1528302stridmann=95234774
4 кадр: как нИ посмотри
Изображение пользователя stridmann
#1528301stridmann=95234980
1 кадр: в больницЕ
Изображение пользователя RusPeanuts
#1528267RusPeanutsПереводчик=95274390
мне так больше нравится
Изображение пользователя RusPeanuts
#1528266RusPeanutsПереводчик=95274520
не лучше
Изображение пользователя RusPeanuts
#1528264RusPeanutsПереводчик=95274553
биологический термин.
Изображение пользователя stridmann
#1528148stridmann=95371538
Во втором кадре я бы передвинул "себя" после "чувствовать".
Изображение пользователя stridmann
#1528147stridmann=95371604
В последнем кадре лучше перевести реплику Люси более эмоционально: "Это значит, что ты совсем спятил, Чарли Браун!" (или просто "спятил")
Изображение пользователя stridmann
#1528146stridmann=95371807
Кадр 3: "Вампировая"? Лучше "летучая мышь-вампир".
Изображение пользователя stridmann
#1528145stridmann=95371882
Ох, Лайнус во втором кадре спрашивает, упадёт ли звезда на то место, где они стоят. После чего, естественно, отходит от этого места подальше. Можно во втором кадре заменить конец фразы на "прямо на это место" или "прямо сюда".
Изображение пользователя RusPeanuts
#1528013RusPeanutsПереводчик=95454244
да я так
Изображение пользователя stridmann
#1528011stridmann=95455524
RusPeanuts, как вам помочь, уважаемый переводчик?
(Вы же понимаете, что мои исправления можно просто игнорировать? :-) )
Изображение пользователя stridmann
#1528010stridmann=95455575
3 кадр: мОкрица, малЯр
Изображение пользователя RusPeanuts
#1527948RusPeanutsПереводчик=95484000
и правда)
Изображение анонимного пользователя
#1527942Anonymous=95485967
Ох, как злободневно )