1...17181920212223...48↓ Выпуск №625: 1952/08/21#1526576stridmann=77752222в последнем фрейме в конце вопросительный знакЧитать дальшеСвернуть↓ Выпуск №620: 1952/08/16#1526574stridmann=77752335и У меня будет депрессияЧитать дальшеСвернуть↓ Выпуск №604: 1952/07/31#1526572RusPeanutsПереводчик=77752464ПоправилЧитать дальшеСвернуть↓ Выпуск №556: 1952/06/13#1526571RusPeanutsПереводчик=77752696ПоправилЧитать дальшеСвернуть↓ Выпуск №604: 1952/07/31#1526570stridmann=77752801после "хлортетрациклин" явно не хватает вопросительного знакаЧитать дальшеСвернуть↓ Выпуск №466: 1952/03/15#1526569RusPeanutsПереводчик=77753161ПоправилЧитать дальшеСвернуть↓ Выпуск №465: 1952/03/14#1526568RusPeanutsПереводчик=77753255С первым не согласен, со вторым поправил.Читать дальшеСвернуть↓ Выпуск №461: 1952/03/10#1526567RusPeanutsПереводчик=77753478ИсправилЧитать дальшеСвернуть↓ Выпуск №556: 1952/06/13#1526557stridmann=77754318чайковсКогоЧитать дальшеСвернуть↓ Выпуск №466: 1952/03/15#1526551stridmann=77756115Везде было ШрЁдер, а в этом выпуске Шредер.Читать дальшеСвернуть↓ Выпуск №465: 1952/03/14#1526550stridmann=77756209После "правда" нужна запятая, а после "На следующий день" - нет.Читать дальшеСвернуть↓ Выпуск №461: 1952/03/10#1526549stridmann=77756285После "если обещаешь" не нужна запятая.Читать дальшеСвернуть↓ Выпуск №78: 1950/12/30#1526521RusPeanutsПереводчик=77766687Исправил, спасибоЧитать дальшеСвернуть↓ Выпуск №78: 1950/12/30#1526507stridmann=77770508"расскажЕте"Читать дальшеСвернуть↓ Выпуск №212: 1951/06/05#1526425RusPeanutsПереводчик=77822448Спасибо, исправил!Читать дальшеСвернуть↓ Выпуск №223: 1951/06/18#1526415Anonymous=77826651Роман "ОНО" вышел в 1986 годуЧитать дальшеСвернуть↓ Выпуск №212: 1951/06/05#1526413Anonymous=77826933Вайолет*Читать дальшеСвернуть↓ Выпуск №3339: 1960/01/26#1525815RusPeanutsПереводчик=78129908Я не знаю как эти дубликаты получились... ПоправилЧитать дальшеСвернуть↓ Выпуск №3339: 1960/01/26#1525499Napoleon=78290256Хехе, ненароком получился каламбур. В оригинале Лайнус склоняет эскимосское слово нестандартно, как если бы оно было греческого или латинского происхождения. (Комментарий относится к предыдущему стрипу)Отредактировано «Napoleon» 21.04.2023 13:51:00Читать дальшеСвернуть↓ Выпуск №3339: 1960/01/26#1525498xenax=78290580два раза одну страницу выложилиЧитать дальшеСвернуть1...17181920212223...48
#1526570stridmann=77752801после "хлортетрациклин" явно не хватает вопросительного знакаЧитать дальшеСвернуть
#1526550stridmann=77756209После "правда" нужна запятая, а после "На следующий день" - нет.Читать дальшеСвернуть
#1525815RusPeanutsПереводчик=78129908Я не знаю как эти дубликаты получились... ПоправилЧитать дальшеСвернуть
#1525499Napoleon=78290256Хехе, ненароком получился каламбур. В оригинале Лайнус склоняет эскимосское слово нестандартно, как если бы оно было греческого или латинского происхождения. (Комментарий относится к предыдущему стрипу)Отредактировано «Napoleon» 21.04.2023 13:51:00Читать дальшеСвернуть
В оригинале Лайнус склоняет эскимосское слово нестандартно, как если бы оно было греческого или латинского происхождения.
(Комментарий относится к предыдущему стрипу)