Публикация
Itchy Feet
Изображение пользователя Dendr
#443563Dendr=313591189
Спасибо хоть в носу ковырять не запрещают.
PS "Нет в мире города дороже"?
Изображение пользователя qwerty
#443052qwerty=313668369
> Может, на бейсике еще не чувствуется, но уже на пятой сотне часов практики спутать трудно.
Я думаю, с тонами в тоновых языках примерно то же самое. Правда, я их не учил, если не прав — поправьте.
Изображение пользователя Dendr
#442317Dendr=313755058
>>в английском языке слова «Sheep» и «Ship» отличаются тонкими деталями интонации

Не такими уж и тонкими. Может, на бейсике еще не чувствуется, но уже на пятой сотне часов практики спутать трудно. Тем более, носителями - которые в деревне и жили, не олухи же они, в конце концов?.
В учебниках для начинающих эта байка для того и приводится, чтобы они усвоили, что разница - есть. А то так и будут говорить грязно ругаться вместо того, чтобы просто сказать, что не смогут пойти на пляж.
Изображение пользователя blacklion
#442291blacklion=313758738
Кстати, языков с тонами больше, чем без тонов на планете. по числу — точно, по количеству носителей — спорно, но тоже немало. Европо- (индо-еврлпее-) центричность современной лингвистики — её бич. Для языков типа тайского даже никто не удосужился до сих пор нормальную фонетическую систему расписать. Тоны расписали, а всё, что за их пределами — нет.
Я уж не говорю о мьянмарском или лаосском, например.
Отредактировано «blacklion» 01.06.2016 13:41:26
Изображение пользователя blacklion
#442288blacklion=313758840
Ват а ю финкинг эбаут?
Изображение пользователя qwerty
#442270qwerty=313761216
Лол. Вспоминается притча с урока английского:
Один мальчик прибежал в деревню с криками: «Овца! Овца тонет! Помогите!»
На него никто не обратил внимание (подумаешь, овца!), и из-за этого погибли десятки людей. Потому что в английском языке слова «Sheep» и «Ship» отличаются тонкими деталями интонации, так что вам очень важно поставить правильное произношение!
Изображение пользователя Quickstrip
#442262Quickstrip=313762661
Aleksay, вот именно что. Вода была, есть и будет водой, а вот 在, может и 再 быть.
Изображение пользователя Serp-and-Molot
#442259Serp-and-Molot=313762844
В Таиланде, не с той интонацией спросив как пройти в отель, ты рискуешь проснуться в койке с катоем.
Изображение пользователя Aleksay
#442253Aleksay=313763332
Ну строго говоря, лексических изменений смена тона за собой не влечет.
Изображение пользователя Dendr
#442244Dendr=313764570
Жму руку за локализацию во втором кадре.:)
Изображение анонимного пользователя
#441918Anonymous=313820979
Кстати, да, вообще не преувеличивает.
Изображение пользователя TheCherryOrchard
#441719TheCherryOrchard=313841526
И горе тому пешеходу, что случайно выйдет на велодорожку.
Изображение пользователя Dendr
#441685Dendr=313844199
Kvandarada,
Как ничего? А падать ниц?
Изображение пользователя Kvandarada
#441631Kvandarada=313849595
видимо мне в Нидерландах делать нечего
/не умеет кататься на велике/
Изображение анонимного пользователя
#441616Anonymous=313850367
Малахи ничуть не преувеличивает.
Изображение анонимного пользователя
#441313Anonymous=313902544
В китайском есть более близкий аналог (не мое, утащено откуда-то из комментов)

"Есть у меня приятель из Новосибирска, Виктор, ведёт бизнес с китайцами на севере и немного нахватался по-китайски. Приехал он ко мне в Шанхай, пошли мы с моим тайваньским партнёром ужинать. И решил Витя «блеснуть», позвать официантку: 姑娘! Все рядом сидящие поперхнулись и притихли, а тайванец тихонечко попросил ему перевести, что в Шанхае этим словом называют исключительно девушек лёгкого поведения. А официанток, если девушка намного моложе, зовут 小姐. Витя офигел и сказал, что если на севере Китая так позвать официантку, то можно и в рожу схлопотать. Потому что там именно 小姐 называют проституток. Вот такое вот зеркальное отражение в путунхуа..."
Изображение пользователя Quickstrip
#441035Quickstrip=313924971
Или в китайском разница между ручкой и пи...
Изображение пользователя Dan-Homer
#440721Dan-HomerПереводчик=313984925
GendalfGendalf, обращайтесь. К тому же, я сам этого не знал, до сегодняшнего дня.
Изображение пользователя StephanGood
#440624StephanGood=313993948
Тёщино место:
1.Переднее сидение автомобиля рядом с местом водителя. Названо так из-за того, что является самым небезопасным местом в автомобиле.
2.На авто начала ХХ века, дополнительное сиденье, на которое сложно было забраться (сзади, боком).
Изображение пользователя GendalfGendalf
#440602GendalfGendalf=313996531
Dan-Homer, оу, ух ты. Спасибо!