Забыли пароль?
 
Itchy Feet

Комментарии:

#592714 Varzhak =23525
Ну, half past five это половина после пяти, а не половина пятого часа. )
#592545 Dendr =39224
Перебираю языки, которые знаю хоть капельку...

Русский: полпятого - 4:30
Польский: wpół do piątej - 4:30 (примерно ясно без перевода)
Немецкий: halb fünf - 4:30 (halb - половина, fünf - пять)
Английский: half past five - 5:30 (half - половина, five - пять)
Французский: cinq heures et demie - 5:30 (cinq heures - пять часов, demie - половина)
Испанский: las cinco y media - 5:30 (cinco - пять, media - половина)
Итальянский: le сinque e mezza - 5:30 (похоже на испанский)
Эсперанто: la kvina kaj duono - 5:30 (kvina - пять, duono - половина)
Китайский: 五点半 - 5:30 (五点 - пять часов, 半 - половина) // Wǔ diǎn bàn
Новогреческий: πέντε και μισή - 5:30 (πέντε - пять, μισή - половина) // Пэндэ кэ миси

Пацаны, кажись, мы в меньшинстве. Вроде скандинавы и часть славян тоже с нами, но этого маловато...
#592162 Dan-Homer Переводчик  =99461
Glasto, насколько я понимаю, "half five" для американца значит "пять половин", то есть 2,5 часа.

Хотя, есть ещё вариант, что они берут половину от пяти, это 2,5, что и даёт нам 2:30.
Отредактировано «Dan-Homer» 15.01.2017 21:39:05
#592133 Glasto =101984
Кэп! Почему американец ждал с двух тридцати?
#592037 MindEncryptor =113219
Улыбнуло. Качественный стрип.
#587933 Ryazanka =699381
Вспомнила. Где-то читала, как в 19 веке русские спрашивали итальянца, немного знакомого с русским языком. Он ответил, что слово "девушка" ему кажется на слух уродливым, а "говядина" ласкает слух.
#587807 Saniok =711475
https://youtu.be/oDnELQPpY7s
#587789 NosPiatachkom =713401
Оу...у меня такое с испанским)
#584161 Tatyan =1262171
Ocelot, была у меня такая же ситуация в детстве с электронной игрой. Держитесь!
#584040 Ocelot =1301951
Мне на 31-ое подарили iPad Mini и только утром оказалось, что он предназначался не мне. Пришлось отдать, а в обмен дали партию трусов и шоколадку, мол, это и был мой на самом деле подарок. Я уже боюсь за свой 2017.