#574247Anonymous=267143130А попробуйте в Британии крикнуть "500 фунтов тому, кто ему вмажет!". Тогда поймете - про викингов не шутка)#574238eredna=267143833Гыы.)#569298Methaqualone=267667113О, да, в Непале и в Таиланде получила свою долю славы :D #568432LRaien=267748869NebelSangre, ну вот я путешествую со своей, потому что она идеально подходит моим не совсем здоровым зубкам с:
Ещё беру с собой флакончик ополаскивателя для рта, потому что без него тоже не айс.#568381Anonymous=267754050А со мной фотографировались китайцы у Китайской Стены #568380Suncast=267754120Нас только азиаты фотографировали, когда мы после свадьбы пошли гулять.#568373qwerty=267754528> Посигнальте, если когда-либо оказывались популярнее, чем достопримечательности.
Бывает. Правда, я в сильно туристических местах не бываю, со мной чаще на фоне вокзалов и магазинов фотографируются. Но я-то при этом в турпоездке, так что считается!#562577GendalfGendalf=268358576Боже, да, да, да!
И ещё - явно говорят на другом языке, внизу идут субтитры на языке оригинала - и громкая русская дорожка. Что? Интересно, на каком языке они на самом деле говорят? Та зачеееем? #562553Serp-and-Molot=268360642- Киборг-убийца!..#559212kaya-flight=268730429Нет-нет-нет, не надо бросать этот комикс, ни в коем случае! Он слишком славен ))
"Pullunder" интересное слово. Видимо, по аналогии с "Pullover" ))
А "свитер-безрукавка" и "вязаный жилет" это не одно и то же? А то второе как-то всё-таки привычнее выглядит )#557443Dan-HomerПереводчик=268957614#557400, но ведь... Ты только что... Но...
Asurendra, тут про английские слова, которые немцы взяли себе, но называют ими совершенно другие вещи. Ну и одного из слов вообще нет в английском языке.#557430Asundera=268958756Хм-ф... Я долго медитировал на первый кадр. Я даже сходил в гости в оригинал. Но так и не смог понять его смысла. Няши, растолкуйте, о чем он вообще?#557400Anonymous=268960880Очень хотелось написать: "ВЫБРОСЬ НАФИГ ЭТОТ КОМИКС И ВЕРНИСЬ В ДРЕВЕСНУЮ ПЫЛЬ!!!", но я сдержался, я молодец.#552712Dan-HomerПереводчик=269548634MRA-aka-CR, исправил.
Нет, это не оригинал обновился. Просто первые стрипы были сделаны с другим шрифтом, которого нет, поэтому я решил всё перезабить на Dadhand, а этот выпуск отредактировал, чтобы никому (в основном, мне) не резали глаз разные шрифты.#552673MRA-aka-CR=269552105Я мечтаю о таком костюме с детства...
А для зимы - о тонком кожаном костюме а ля Тринити из Матрицы (штоб никаких дутых курток!!), где кожа по сути состояла бы из обогревателя. И чтоб из воротника и прилагающейся шляпы (не шапки! должны быть поля для защиты от снегопада) был выдув теплого воздуха и не надо было носить шапку
Отредактировано «MRA-aka-CR» 20.11.2016 22:36:48
#552617Kurama-R=269555933Опять эта шутка про Питер.#552532clif08=269561812Должен отметить, завтракать прямо на улице обычной яичницей с беконом, свежим французским багетом и сладким кофе со льдом тоже неплохо. #552502MRA-aka-CR=269563516Это оригинал обновился или, во-первых, voila написано с ошибкой, а во-вторых, почему шрифт другой? Если френч не переводится, но зачем перезабивать? #552398qwerty=269569627Этот комикс о том, как хорошо в Британии - ведь там почти никогда не идёт снег!#552321Nerevarcheg=269573911madgot, и промежутками между её приёмами
Ещё беру с собой флакончик ополаскивателя для рта, потому что без него тоже не айс.
Бывает. Правда, я в сильно туристических местах не бываю, со мной чаще на фоне вокзалов и магазинов фотографируются. Но я-то при этом в турпоездке, так что считается!
И ещё - явно говорят на другом языке, внизу идут субтитры на языке оригинала - и громкая русская дорожка. Что? Интересно, на каком языке они на самом деле говорят? Та зачеееем?
"Pullunder" интересное слово. Видимо, по аналогии с "Pullover" ))
А "свитер-безрукавка" и "вязаный жилет" это не одно и то же? А то второе как-то всё-таки привычнее выглядит )
Asurendra, тут про английские слова, которые немцы взяли себе, но называют ими совершенно другие вещи. Ну и одного из слов вообще нет в английском языке.
Нет, это не оригинал обновился. Просто первые стрипы были сделаны с другим шрифтом, которого нет, поэтому я решил всё перезабить на Dadhand, а этот выпуск отредактировал, чтобы никому (в основном, мне) не резали глаз разные шрифты.
А для зимы - о тонком кожаном костюме а ля Тринити из Матрицы (штоб никаких дутых курток!!), где кожа по сути состояла бы из обогревателя. И чтоб из воротника и прилагающейся шляпы (не шапки! должны быть поля для защиты от снегопада) был выдув теплого воздуха и не надо было носить шапку