#595589Dan-HomerПереводчик=247547475#595235, а сейчас каждое воскресение. Но не волнуйтесь, в это воскресение не будет. И в понедельник тоже. Я буду немного занят 30-тичасовой поездкой домой.#595235Anonymous=247594270В былые времена перевод был каждый понедельник, а сейчас.... #592714Varzhak=247893572Ну, half past five это половина после пяти, а не половина пятого часа. )#592545Dendr=247909271Перебираю языки, которые знаю хоть капельку...
Русский: полпятого - 4:30
Польский: wpół do piątej - 4:30 (примерно ясно без перевода)
Немецкий: halb fünf - 4:30 (halb - половина, fünf - пять)
Английский: half past five - 5:30 (half - половина, five - пять)
Французский: cinq heures et demie - 5:30 (cinq heures - пять часов, demie - половина)
Испанский: las cinco y media - 5:30 (cinco - пять, media - половина)
Итальянский: le сinque e mezza - 5:30 (похоже на испанский)
Эсперанто: la kvina kaj duono - 5:30 (kvina - пять, duono - половина)
Китайский: 五点半 - 5:30 (五点 - пять часов, 半 - половина) // Wǔ diǎn bàn
Новогреческий: πέντε και μισή - 5:30 (πέντε - пять, μισή - половина) // Пэндэ кэ миси
Пацаны, кажись, мы в меньшинстве. Вроде скандинавы и часть славян тоже с нами, но этого маловато...#592162Dan-HomerПереводчик=247969508Glasto, насколько я понимаю, "half five" для американца значит "пять половин", то есть 2,5 часа.
Хотя, есть ещё вариант, что они берут половину от пяти, это 2,5, что и даёт нам 2:30.
Отредактировано «Dan-Homer» 15.01.2017 21:39:05
#592133Glasto=247972031Кэп! Почему американец ждал с двух тридцати?#592037MindEncryptor=247983266Улыбнуло. Качественный стрип.#587933Ryazanka=248569428Вспомнила. Где-то читала, как в 19 веке русские спрашивали итальянца, немного знакомого с русским языком. Он ответил, что слово "девушка" ему кажется на слух уродливым, а "говядина" ласкает слух.#587807Saniok=248581522https://youtu.be/oDnELQPpY7s#587789NosPiatachkom=248583448Оу...у меня такое с испанским)#584161Tatyan=249132218Ocelot, была у меня такая же ситуация в детстве с электронной игрой. Держитесь!#584040Ocelot=249171998Мне на 31-ое подарили iPad Mini и только утром оказалось, что он предназначался не мне. Пришлось отдать, а в обмен дали партию трусов и шоколадку, мол, это и был мой на самом деле подарок. Я уже боюсь за свой 2017.#581041Anonymous=249559925#408782, нету. Как правило, они пользуются французской. х)#579140Altyn=2497938892#579094
Ви таки думаете что он живет в России? Если перевести на какую-нибудь африканскую валюту, так там можно и корову на эти деньги купить, то да!#579094Anonymous=24980059510 баксов- 640 рублей. Да вы зажрались, сударь.#579078Altyn=24980265710 баков? тоесть, эквивалент двух чашек в старбаксе или одной средненькой пиццы без нихрена. Офигенный подарок.#579072clif08=249803436Он даже не упомянул празднуемый в Азероте Зимний Покров Т_Т
как неполиткорректно и нетолерантно!
Отредактировано «clif08» 25.12.2016 15:50:21
#579058GendalfGendalf=249804523Это идеально!#579037Anonymous=249806691Казалось бы, при чем тут Рюрик... ^_^#574776Gurrikap=250327127Черт, и проголосовать не смог, хоть и в голосину)
Русский: полпятого - 4:30
Польский: wpół do piątej - 4:30 (примерно ясно без перевода)
Немецкий: halb fünf - 4:30 (halb - половина, fünf - пять)
Английский: half past five - 5:30 (half - половина, five - пять)
Французский: cinq heures et demie - 5:30 (cinq heures - пять часов, demie - половина)
Испанский: las cinco y media - 5:30 (cinco - пять, media - половина)
Итальянский: le сinque e mezza - 5:30 (похоже на испанский)
Эсперанто: la kvina kaj duono - 5:30 (kvina - пять, duono - половина)
Китайский: 五点半 - 5:30 (五点 - пять часов, 半 - половина) // Wǔ diǎn bàn
Новогреческий: πέντε και μισή - 5:30 (πέντε - пять, μισή - половина) // Пэндэ кэ миси
Пацаны, кажись, мы в меньшинстве. Вроде скандинавы и часть славян тоже с нами, но этого маловато...
Хотя, есть ещё вариант, что они берут половину от пяти, это 2,5, что и даёт нам 2:30.
Ви таки думаете что он живет в России? Если перевести на какую-нибудь африканскую валюту, так там можно и корову на эти деньги купить, то да!
как неполиткорректно и нетолерантно!