Публикация
Out of Placers
Изображение пользователя Reyen
#1244557Reyen=178547023
Спасибо за перевод!
Изображение пользователя alexej
#1244556alexej=178547072
На хвост опираться стоя прямо он не пробовал?
И в принципе это скорее вопрос тренированности и привычки.
Изображение анонимного пользователя
#1244522Anonymous=178561407
Переводчик, душевных сил тебе
Изображение анонимного пользователя
#1243511Anonymous=178750756
Что-ж думаю автор долго с отчетом тянуть не будет. Чисто от всей души жму F Хукумке, ведь в скором времени ему придётся переводить стену текста.
Изображение пользователя ajijiax
#1241782ajijiax=179019315
Т-щ Hukumka, не лучше ли заменить "в этом нет нужды" на 7ом фрейме на, примерно(!), "нуу, не обязательно за этим..."? Я, разумеется, полностью осознаю сложность работы переводчиком и ненадобность в чужих советах, но, заглянув в оригинал, показалось, что там сказано именно с таким смыслом. Anyways, заранее спасибо за ответ
Изображение пользователя ariklus
#1241691ariklus=179026606
От рефлекторного ужаса, испытываемого от, например, падения, йиглеты временно умнеют?
Изображение анонимного пользователя
#1241639Anonymous=179029735
Спасибо за перевод! Очень интересно в каком направлении теперь будет развиваться Касс
Изображение пользователя Alexias
#1241624Alexias=179030899
Теперь надо все записать. Для потомков: "Йинглет птица гордая! Пока не пнешь не полетит!"
Изображение пользователя Alexias
#1241618Alexias=179031048
Рошденные йинглетом учатша летать.
Изображение пользователя Frost-fox
#1241582Frost-fox=179034449
Сейчас он откроет глаза и увидит на листе неразборчивые каракули)
Изображение пользователя ameba
#1241446ameba=179051400
На пушкина похож
Изображение пользователя Napoleon
#1241443Napoleon=179051744
Miolz, вроде бы да, официально слова "хамовитый" не существует, но по ощущениям оно не кажется неправильным. Даже разница в смыслах чувствуется: "хамоватый" — это якобы тот, кто хамит изредка, но мощно, а "хамовитый" — кто хамит постоянно.

Думаю, можно списать эту ошибку на характер ГГ. В конце концов, он же простой работник, академиев не кончал.
Изображение пользователя Miolz
#1241420Miolz=179053972
разве правильно не "хамовАтым"?
Изображение пользователя NeksusCat
#1241395NeksusCat=179057936
"Кашшен Акколь - Главная Шучка, Муфорщик Ивенмота."
От этого титула уже не отмоешься. :D
Изображение пользователя AmobornasKhan
#1241377AmobornasKhan=179060951
У меня примерно такая причёска была к концу карантина.

Alff, #1241324
>>Как бы он таким образом не смирился со своим новым внешним обликом.<<
Ну, как бы пока особых альтернатив не видно. Лучше принять себя таким как есть, чем страдать и убиваться всю жизнь.

PS
"оказанные ему добродетели" звучит как-то странно. Добродетели - положительные качества характера ("человек со множеством добродетелей"). Тут по смыслу вроде больше подходит "оказанное ему доверие \ помощь \ благодеяние"
PPS
Спасибо за перевод!

Hukumka: Благодарю, всё исправлено.
Отредактировано «Hukumka» 06.07.2020 05:02:34
Изображение анонимного пользователя
#1241346Anonymous=179065725
Походка "Пьяная вишня"). Как хорошо передано состояние после этих "лётных испытаний"
Изображение пользователя AmiLena
#1241345AmiLena=179065772
"Правильно решили , товарищи.только без самосуда - оформим приказом.
Приказ №28
За ротозейство и головотяпство. проявленное начальником Чукотки
при хранении народных денег. Приговорить его к расстрелу!"(с)

вот так...
Изображение пользователя Alff
#1241324Alff=179071408
Как бы он таким образом не смирился со своим новым внешним обликом. С другой стороны, если он начал мыслить в таком ключе, то он начал полноценно отходить от шока, в который повергло его превращение. Ох и не просто ему...
Изображение пользователя NecromantAndreika
#1241320NecromantAndreika=179072937
Волосы растрепались, как-то не привычно его видеть таким.
Изображение пользователя Fan-of-VALSALIA
#1241317Fan-of-VALSALIA=179073812
Круто Спасибо за перевод