#968450peter-the-unicornПереводчик=173775535"Пышная" тоже кстати не подходит. Там словосочетания ample bosom. Там имеется в виду именно грудная клетка, не думаю, что слово "пышная" применимо в таком контексте. Можно как компромисс "большая".#968440Serp-and-Molot=173776421Перевод в целом нравится, не хуже параллельного - исключая некоторые моменты, которые параллельному всё ж таки удаются лучше (типа, "широкой" девичьей груди вместо "пышной" - сразу представляется не девушка, а какой-то Арни). А так - вполне, вполне.
(Жду одной из грядущих страниц, чтобы отписать под ней давно подготовленную искромётную щютку). #968439peter-the-unicornПереводчик=173776432Скрытые комментарии есть почти у каждой страницы. Да, я их перевожу.#968375Valk=1737843636-72 выскакивает сноска с картинки их тоже переводите?#968372Valk=173784616Пошурши по правилам сайта и поспрашивай переводчиков с общим комиксом#968120peter-the-unicornПереводчик=173846221Поправил, спасибо.#968119peter-the-unicornПереводчик=173846255Я не знаю как это получится. Комикс уже есть в голосовалке. Куда можно написать чтобы разобраться?#968116Kerrgan=173846620#968112 ну в этом сеттинге и мечи глупые могут быть#968112cibistroll=173847265люди с глупыми мечтами, а не мечами, наверное?#968104Anonymous=173849142Спасибо за перевод! Великолепный комикс! быстрее - прикручивайте голосовалку.)#967999koxandros=173861106Слаанешиты....Ну собсно судя по сеттингу ожидал, что выползут они, но чтобы так? Гмм.... Воистину не зря сравнивал ангелов с астартес.) #967996koxandros=173861327Мимики! Они везде! Тащите огнеметы!#967099peter-the-unicornПереводчик=174049613Неа. Похоже это оригинальная песня.#967011Looca=174062808Мне просто жизненно необходима полная версия этой чудесной песенки.
Дорогой переводчик, не указал ли автор комикса источник этого стиха или это чистая импровизация?#967005koxandros=174064011Ну от винта и дальше.)
Ооо обожаю эти тексты под страницами. Огромное спасибо за их перевод.#966984Hsankor=174067359Не меняются, ахаха, не меняются, смИшно)))#966982Hsankor=174067481А ещё кто-то кому-то жизнь спасла, но ведь это не повод для вежливости или хотя бы тени благодарности, прэлэсно)#966871Elkinei=174104618Большое спасибо за перевод!!! Шикарный комикс!!!#966859Seedan=174105678Филосовские истории очень доставляют, я выпуска с 250 или около того начал комикс читать, и некоторые обороты в тексте сложные пиздец, не смог понять или запомнить.
Спасибо за перевод.#966845Anonymous=174108312Ииии конкурс на 10 лучших шуток про член Дэвида Боуи объявятся открытым!)
(Жду одной из грядущих страниц, чтобы отписать под ней давно подготовленную искромётную щютку).
Дорогой переводчик, не указал ли автор комикса источник этого стиха или это чистая импровизация?
Ооо обожаю эти тексты под страницами. Огромное спасибо за их перевод.
Спасибо за перевод.