#968450peter-the-unicornПереводчик=174333480"Пышная" тоже кстати не подходит. Там словосочетания ample bosom. Там имеется в виду именно грудная клетка, не думаю, что слово "пышная" применимо в таком контексте. Можно как компромисс "большая".#968440Serp-and-Molot=174334366Перевод в целом нравится, не хуже параллельного - исключая некоторые моменты, которые параллельному всё ж таки удаются лучше (типа, "широкой" девичьей груди вместо "пышной" - сразу представляется не девушка, а какой-то Арни). А так - вполне, вполне.
(Жду одной из грядущих страниц, чтобы отписать под ней давно подготовленную искромётную щютку). #968439peter-the-unicornПереводчик=174334377Скрытые комментарии есть почти у каждой страницы. Да, я их перевожу.#968375Valk=1743423086-72 выскакивает сноска с картинки их тоже переводите?#968372Valk=174342561Пошурши по правилам сайта и поспрашивай переводчиков с общим комиксом#968120peter-the-unicornПереводчик=174404166Поправил, спасибо.#968119peter-the-unicornПереводчик=174404200Я не знаю как это получится. Комикс уже есть в голосовалке. Куда можно написать чтобы разобраться?#968116Kerrgan=174404565#968112 ну в этом сеттинге и мечи глупые могут быть#968112cibistroll=174405210люди с глупыми мечтами, а не мечами, наверное?#968104Anonymous=174407087Спасибо за перевод! Великолепный комикс! быстрее - прикручивайте голосовалку.)#967999koxandros=174419051Слаанешиты....Ну собсно судя по сеттингу ожидал, что выползут они, но чтобы так? Гмм.... Воистину не зря сравнивал ангелов с астартес.) #967996koxandros=174419272Мимики! Они везде! Тащите огнеметы!#967099peter-the-unicornПереводчик=174607558Неа. Похоже это оригинальная песня.#967011Looca=174620753Мне просто жизненно необходима полная версия этой чудесной песенки.
Дорогой переводчик, не указал ли автор комикса источник этого стиха или это чистая импровизация?#967005koxandros=174621956Ну от винта и дальше.)
Ооо обожаю эти тексты под страницами. Огромное спасибо за их перевод.#966984Hsankor=174625304Не меняются, ахаха, не меняются, смИшно)))#966982Hsankor=174625426А ещё кто-то кому-то жизнь спасла, но ведь это не повод для вежливости или хотя бы тени благодарности, прэлэсно)#966871Elkinei=174662563Большое спасибо за перевод!!! Шикарный комикс!!!#966859Seedan=174663623Филосовские истории очень доставляют, я выпуска с 250 или около того начал комикс читать, и некоторые обороты в тексте сложные пиздец, не смог понять или запомнить.
Спасибо за перевод.#966845Anonymous=174666257Ииии конкурс на 10 лучших шуток про член Дэвида Боуи объявятся открытым!)
(Жду одной из грядущих страниц, чтобы отписать под ней давно подготовленную искромётную щютку).
Дорогой переводчик, не указал ли автор комикса источник этого стиха или это чистая импровизация?
Ооо обожаю эти тексты под страницами. Огромное спасибо за их перевод.
Спасибо за перевод.