QUOTE(Shihad @ Apr 2 2012, 20:35)
Может, ты еще и Господа в суккубы запишешь? Он здесь тоже рогат и крылат.
Он рогат и крылат
И он очень пузат.
Погоди-погоди, на часы посмотри.
W...whait.
QUOTE(Shihad @ Apr 2 2012, 17:35)
Может, ты еще и Господа в суккубы запишешь? Он здесь тоже рогат и крылат.
А не говория, что Самаэль сукуб, я говорил что он являлся в сукубском обличие. А мужик говорил, что он ему является в виде отца.
Опять несколько месяцев обновления ждать ?
жду с нетерпением окончания этой захватывающей истории)
Ну что ж. Несколько месяцев ждать не надо.
Ссылки на оригинал отсылают не на те страницы.
даешь еще много страниц перевода
(167)
Вопрос, который наверное сочтут логичным все: на х.й вообще надо было буянить , если вместо профита или лулзов батхерт ?
(172)
Чего это у тети такая ехидная рожа, когда спрашивают про дядину работу на Хампстеда ?
С такими вопросами - дуйте в обсуждение оригинала на сайт, пожалуйста.
QUOTE(Argon @ Apr 17 2012, 13:02)
(167)
Вопрос, который наверное сочтут логичным все: на х.й вообще надо было буянить , если вместо профита или лулзов батхерт ?
Будет объяснено в дальнейшем.
QUOTE(Argon @ Apr 17 2012, 13:02)
(172)
Чего это у тети такая ехидная рожа, когда спрашивают про дядину работу на Хампстеда ?
Будет объяснено в дальнейшем.
QUOTE(Yami @ Apr 17 2012, 07:43)
даешь еще много страниц перевода
Даешь доказательство того, что плазма при поверхностном пробое диэлектриков ускоряется в процессе амбиполярной диффузии?
Как много Локуса за раз, просто класс))
Позволю себе еще раз придраться к устаревшим формам слов) на 168 странице, там "мы узнали се от ангелов". Я конечно не претендую на экспертность в этом вопросе, но мне всегда казалось и я везде встречал "сие", а не "се".
QUOTE(Гатер @ Apr 18 2012, 22:15)
Как много Локуса за раз, просто класс))
Позволю себе еще раз придраться к устаревшим формам слов) на 168 странице, там "мы узнали се от ангелов". Я конечно не претендую на экспертность в этом вопросе, но мне всегда казалось и я везде встречал "сие", а не "се".
Се - церковно-славянский вариант. Сие - старорусский.
Джону Ди несколько сотен лет и он мешает язык времен своей молодости с современным.
Он у меня и "аки" вместо "как" будет употреблять, и прочие архаизмы и заимствованния из церковно-славянского станет использовать. Периодически.
Как, впрочем, и Самаэль. И Мэйттрон. И Хэмпстед.
В оригинале он подчеркнуто литературен - в отличие от Пуга, Айзека и Лунпесси.
А, про церковный вариант не знал, спасибо)
С этого момента комикс публикуется по странице в день.
katsuragi
17.05.2012, 21:19
здорово. не зря ждал
Gila monster
19.05.2012, 21:07
Славься, славься ежедневное обновление ^___^
А то не прикол ждать по некольку недель, когда проглатываешь новый выпуск за три минутки =з ...
Ай! И, конечно же, славься переводчик!
QUOTE(Gila monster @ May 19 2012, 23:07)
Ай! И, конечно же, славься переводчик!
Сейчас стоит славить бета-тестера и художественного редактора.
Рано еще худредактора славить - я тут с ума схожу с этими новыми шрифтами.
BPhoeniX
20.05.2012, 00:23
QUOTE(Gila monster @ May 19 2012, 20:07)
Славься, славься ежедневное обновление ^___^
А то не прикол ждать по некольку недель, когда проглатываешь новый выпуск за три минутки =з ...
Я посмотрю на вас, когда переводчики перейдут на "Шелк и Мёд", ответвление от этого комикса (если конечно перейдут)
Gila monster
20.05.2012, 20:28
Ой, да ладно, экие все скромные х)
Я верю в вас, ребята. У вас все получится
О боги, здесь еще и ответвление есть... И насколько долго это удовольствие растянется? *с надеждой*
Неизвестно, от него только обложка есть.
Плюс обновляться оно будет, как я понял, по одной трети страницы два раза в неделю.
QUOTE(Маска @ May 20 2012, 23:16)
О боги, здесь еще и ответвление есть... И насколько долго это удовольствие растянется? *с надеждой*
До моей докторской. O:-)
BPhoeniX
22.05.2012, 18:42
QUOTE(Gem @ May 20 2012, 20:17)
Неизвестно, от него только обложка есть.
Плюс обновляться оно будет, как я понял, по одной трети страницы два раза в неделю.
Учитывая, что автор назвал источником вдохновения
Spacegirl (весьма, кстати, интересная история), вполне вероятно, что "Шелк и Мёд" будет набором слайдов
Это не набор слайдов, надо брать 3 штуки и компоновтаь в страницу.
(194)
Пуг явно в армии служил. Ищ с какой скоростью штаны натягивает.
Кстати, про штаны - в первом кадре они в руках, во втором - потерялись, а в третьем он уже улепетывает с джинсами на заднице. Действительно, быстрый сукин сын.
Helldvan
28.05.2012, 13:08
В первом кадре они то же на заднице
на 1ом слайде, он снимает штаны, на втором понятно, на третьем уже успел натянуть)
А по-моему, все логично: на первой картинке он стаскивает свои штаны с отрезанной половинки. На второй, он отпрыгивает от падающего кого-то, одеть штаны он не успел еще, а вновь отросшая часть, разумеется, отрастала без штанов. И на третьей он, конечно, улепетывает в штанах, но ему ж никто не мешал успеть их одеть.
Как это "никто не мешает"? А пролетающие мимо нефилимы и кусачая смесь бульдога с носорогом, убежавшая по следам подруги?
Ragabash
29.05.2012, 06:54
Может не прав, но "Up here" в данном контексте переводится несколько по иному, примерно, как "Прямо здесь".
QUOTE(Ragabash @ May 29 2012, 08:54)
Может не прав, но "Up here" в данном контексте переводится несколько по иному, примерно, как "Прямо здесь".
Я вообще его хотел перевести как "горячо". У меня не перевод - у меня адаптация.
ArgonBrother
30.05.2012, 14:51
(196)
Не понял. Как это батя ГГ прикоснулся к мечу и остался жив?
Это другой меч. Слеза дракона. Принадлежит суккубу, которая рассказывает историю.
QUOTE
Прости, сестра, но я не понимаю, о чем тебе волноваться... У тебя же Тиби'то Вовим - меч, выкованный из слез самого Самаэля!...
(192)
Самаэль еще и драконом был, оказывается... Будет ли его истинное изображение (как б-га) или же только в виде деда и прадеда ГГ он будет появляться?
Рожи Пуга и Лунпёсси -бесподобны
QUOTE
Самаэль еще и драконом был, оказывается... Будет ли его истинное изображение (как б-га) или же только в виде деда и прадеда ГГ он будет появляться?
Держите ссылку. Если спойлера не боитесь.
http://www.locuscomics.com/wordpress/?p=241
"наполовину суккуб" - инкуб же?
суккуб - девочка, инкуб - мальчик.
Я в курсе. Речь-то про "мальчика". И в оригинале инкуб.
BPhoeniX
05.06.2012, 00:13
Кто-то правда говорит, что суккуб и инкуб — это один и тот же демон, просто в разных обличьях
Но не здесь.
И вообще, в комиксе есть одна большая загадка, связанная с Шелк и Эдем. Но ответа на неё нет.
согласно "Молоту ведьм" - это демон, способный изменять свой пол, собственно, инкуб - мужчина, "сверхулежащий", суккуб - женщина, "снизулежащий". Суккуб похищал мужское семя, менял пол и оплодотворял согрешившую женщину
Я здесь еще не видел мужчин из народа Шелк и Эдем. Хотя они должны быть...
Джон Ди - не инкуб, а полукровка. То есть, если у него мама рогатая, хвостатая и сисястая - он как раз "наполовину суккуб".
Мама у Ди человек, а вот папа рогатый. На предыдущих страницах Люцифер, когда принес ослепшую тушку сына Джону, явился в обличие его отца.
Я понимаю, что никто никому ничего не должен в славном деле добровольного перевода, но вы хоть смотрите, что в оригинале написано
И вам правильно про Дьявола подсказывают.
Таки да, в оригинале "half-incubus"
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.