Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: Локус [Locus]
АК-форум > Главный форум > Обсуждение веб-комиксов
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
Black_SaPa
Для озабоченных прической: Там дальше будет с пяток выпусков о маме ГГ. У нее, судя по обложкам, прическа пороскошней будет.

Спасибо товарищу Даскеру за наше счастливое детство)))
ыц с ножкаме
Всё-таки как же по-идиотски смотрится человек, разговаривающий с невидимым собеседником.
Правда, только до тех пор, пока ты не услышишь ответные реплики из воздуха - тогда уже сам выглядишь куда большим идиотом.
Вот Пуга не видно, а как со звуком?
Shihad
QUOTE(Black_SaPa @ Jun 18 2011, 22:37)
Для озабоченных прической: Там дальше будет с пяток выпусков о маме ГГ. У нее, судя по обложкам, прическа пороскошней будет.



И прическа, и личико, и манеры пороскошней будут.
И вообще, героиня красотой не в маму - если, конечно, вы не считаете, что крылья, рога и копыта могут испортить женщину.
Tvain
Три торса - это офигенно, ящитаю.
FransB
У дяди Пуга хвост растет из середины поясницы facepalm.gif
Восставший из Ада
QUOTE(FransB @ Jun 22 2011, 20:13)
У дяди Пуга хвост растет из середины поясницы facepalm.gif


А откуда он должен расти, из задницы? А, земляче? biggrin.gif
Shihad
Ну, вообще говоря, да - из задницы. Вот пощупай сейчас копчик - это именно место крепления хвоста. И оно несколько ниже, чем середина поясницы.
Но, поскольку Пуг к людям и вообще к млекопитающим отношения не имеет, то можно предположить, что у демонов позвоночник раздваивается и то, что у Пуга - рудиментарный отросток, у какой-нибудь другой демонической твари - круп типа кентавра.

Три торса - это круто, ага. Аж две пары рук из задниц.
BPhoeniX
По-моему, хвост у Пуга растёт откуда надо. Поэтому и джинсы приспущены.

upd: Раз уж переводчик твёрдо пошел по пути перевода имён персонажей, то с нетерпением жду перевода имени Eden
GDragon
Эден
smile.gif
FransB
BPhoeniX, мне кажется тут все очевидно - помните, был такой себе John Henry Eden? smile.gif
FransB
Это гигантская летучая мышь. О боги.
Срочно реквестирую смайлик с фрактальным фейспалмом facepalm.gif
elenhil
№ 72
что-то мне подсказывает, по Old Blood автор имел ввиду не "старейшина" а что-то вроде "древний"
понятия вампир и старейшина как-то совсем не пересекаются
Dusker
QUOTE(elenhil @ Jun 25 2011, 22:03)
№ 72
что-то мне подсказывает, по Old Blood автор имел ввиду не "старейшина" а что-то вроде "древний"
понятия вампир и старейшина как-то совсем не пересекаются


Спасибо, ваше мнение для нас очень важно. Хау.
elenhil
за что я люблю даскера - так это за полное неприятие критики и позицию "я няшка, а вы обсосы"
FransB
Господа, право же, не ссорьтесь. Какашкометание недостойно благородных донов dry.gif
Гость_Brax_*
73 Вампир, а не вамфир.

<шёпот>А про старейшину там правильно писали, он не старейшена и древний ИМХО.</шёпот>
Maxxar
QUOTE
73 Вампир, а не вамфир.

Чувак не надо было это говорить , не прочитав оригинал!
Там черным по белому написано VAMPHYR.
Waaagh
Даскер не косячит, сколько уже слежу за его переводами, переводит всё офигенное и офигенно, к тому же быстро.
Лично 50% моих заходов на АК в последнее время, это посмотреть не обновился ли "Локус")
И да, Пуг реально радуэ) прикольный гуманойд. happy.gif
elenhil
QUOTE(Waaagh @ Jun 27 2011, 01:06)
Даскер не косячит, сколько уже слежу за его переводами, переводит всё офигенное и офигенно, к тому же быстро.


я не спорю что он неплох как переводчик, но его отношение вымораживает
Waaagh
QUOTE(elenhil @ Jun 27 2011, 03:40)
я не спорю что он неплох как переводчик, но его отношение вымораживает


Главное не принимать близко к сердцу smile.gif (или не читать его комменты или не ходить по подозрительным ссылкам по типу "на**й здесь") Главное что своё дело он знает smile.gif
Shihad
QUOTE
я не спорю что он неплох как переводчик, но его отношение вымораживает


Тебе ж с ним не детей растить, в самом деле. Специалист замечательный, а большего от букв на экране, которыми мы все друг для друга и являемся, требовать глупо.
Grimuar
чтото перевод заглох(
Guest
Даскер опять пропал же. Вернётся, мало ли какие проблемы быть могу.
one_more
Главная героиня напоминает Aeon Flux.
Dusker
Данный перевод прекращается. Поскольку у меня в последнее время много дел и мало времени, нужно от чего-то отказаться. Локус — самый сложный (400+ страниц сложных звуков) и наименее популярный из моих нынешних переводов. Поэтому я бросаю этот перевод. Если кто-то решит продолжить, он имеет на то полное моё согласие. Хау.
Q-nee-chan
ну что ж... жаль sad.gif мне он очень нравился.
следующий переводчик, лучше бы тебе поскорее появится!!!
Kaita
Я готов заняться графической частью, но мне нужны тексты переводов.
Shihad
А я вот как раз готов заняться переводом, потому что с фотошопом работать не умею.
Столкуемся?
Kaita
QUOTE(Shihad @ Jul 25 2011, 10:37)
А я вот как раз готов заняться переводом, потому что с фотошопом работать не умею.
Столкуемся?


Ну если перевод по качеству будет не хуже предоставленного.
(если возникнут сомнения в моих умениях - у меня за спиной 4 года работы с КАДом)
Shihad
Не Даскер, но и не надмозг.

Для пробы, http://www.locuscomics.com/wordpress/?p=140

Локус:Так тихо... Ни ветерка...

Шелк: транскрипция непроизносимой фразы
Локус:Крылья ветров унесут тебя к покою. Ему бы понравилось.

Пуг:Ты там поосторожней, парень. (Поговорка про деревянный никель не имеет русского аналога. Смысл же именно такой: спиной не поворачиваться)
Локус:Пока, папа.
Kaita
Энивей, номер моей аськи в профиле, антиспам-боту сунуть "Земля", если будет кусаться.
Guest
26: "Как бы не так"
Q-nee-chan
ура-ура!!! Kaita и Shihad молодцы! laugh.gif сиськи вас не забудут!
Shihad
QUOTE(Q-nee-chan @ Jul 30 2011, 20:03)
ура-ура!!! Kaita и Shihad молодцы! laugh.gif сиськи вас не забудут!



Спасибо.
Итак, перевод продолжается - пять выпусков в неделю по субботам.

з.ы. Q-nee, у вас же свои есть. Зачем так радоваться? .)
drugon
Хо-хо, милая комнатка!
Reader
Kaita, Shihad, если, вдруг вы ещё не в курсе, автор Locus выразил желание помочь в работе над переводом, предоставив чистые оригиналы страниц, для чего необходимо связаться с ним по E-Mail indigoshift@gmail.com

оригинальная запись по адресу http://www.locuscomics.com/wordpress/?p=522
Kaita
Мы знаем, спасибо за это Zarnaya. smile.gif
Cleverfox
только начал читать,
интересная вешь smile.gif
Kaita
Good news, everyone! Поскольку Адам Блэк (автор комикса) любезно согласился нам помочь с переводом, предоставив "чистые" страницы комикса, - перевод ускоряется, и теперь новые страницы будут появляться каждый день!

Также, была подана заявка в Топ100, и скоро под комиксом появится кнопка "голосовать за комикс", с помощью которой вы можете поддержать автора и переводчиков.
Vovannnnnn
Дааа, давайте переводить афроамериканцев так будто это наши гопники. По крайне мере у меня такая первая ассоциация когда было сказано "Че забыл на нашем районе".

Но все-таки классный комикс. И хвала переводчикам что они помогают тем кто спал на уроках английского. (это не обо мне)
Shihad
Да, я перевожу жаргон американских черных гопников фразами гопников отечественных белых. Не нравится - переводите сами.


"What are you doin' here, homie? This ain't your neighborhood!"
Так было в оригинале.
По-моему, фразу адекватнее - и по типажу произносящего, и по смыслу, и по стилю - перевести нельзя.
Scriptor
QUOTE
Дааа, давайте переводить афроамериканцев так будто это наши гопники. По крайне мере у меня такая первая ассоциация когда было сказано "Че забыл на нашем районе".


Lol, а как стоит переводить ? "Еу, нигга - черномазый!" - вот, пожалуй, и всё, что знает рядовой юзер о "жаргоне гопников негров".
Guest
Нормальный перевод, адекватный.
Чё на районе забыл, пацан? smile.gif Переводчик молодец, так достали умельцы машинной перекачки текстов с иностранных на типа-похожее-на-русский... Почти всех переводчиков кабельных телеканалов за это утопить в сортире надо.
Так держать, не ведись на провокации - всё отлично.
там много ещё?
Shihad
Спасибо за поддержку.
Ориентировочно - шесть сотен страниц. smile.gif
Наблюдатель
По поводу "нигра"-шуток. Мой племяшь обожает мульт-сериал "Гетто". В котором высмеиваются и обыгрываются все нига-стереотипы. Вроде тупизма, излишней агрессии и любви к генитальным шуткам. Ребёнка просто до истерики веселили приключения черномазых ундерменшинов. До тех пор, пока я не предложил ему представить во время просмотра на месте негров - наших расово белых православных быдланов. Оказалось, что если отсеять узкоспециализированные шутки, вроде по Мартина Лютера Кинга, весь остальной контент прекрасно укладывается в рамках нашей с вами российской действительности.
Так что перевод арго негров как речь нашенского быдла более чем правомерен.
Shihad
Да, кстати. Появилась голосовалка. Хочу сказать спасибо тем тридцати, что уже проголосовали. Ваши голоса приводят переводчиков в радость. (Скоро я захвачу мир! Скоро я захвачу мир! Мвуа-Ха-Ха-Ха-Хэ... Э... Простите, отвлекся.)

Так что голосуйте чаще и ваш Локус вырастет большим и крепким.
Заранее спасибо, Аркадий.
Vamochka
biggrin.gif Ура наконец-то голосовалка!!!! ну надеюсь в скором времени увидеть в 20-ке, нет в 10-ке лучших))))
СПАСИБО за переводы! wub.gif
Shihad
Такими темпами - вопрос ближайших недель. Потому что вашими усилиями Локус уже в восьмидесяти лучших - за полтора дня.

Чтоб не быть голословным - в настоящий момент проголосовали 156 человек. За 30 дней комикс наберет 4680 голосов и успешно займет первое место. smile.gif
BPhoeniX
QUOTE(Shihad @ Aug 18 2011, 04:57)
Такими темпами - вопрос ближайших недель.


Конечно, ведь в комиксе есть всё, что нравится читателям (подробно перечисленно на баннере) cool.gif
McMike
страница 95.
It would appear[B] so.
Кажется, это переводится "[B]Похоже
на то". Точно не "именно так".
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.