SosoMik Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court] – Выпуск №2218: Глава 73, страница 9

Grey-Kardinal, на самом деле изначально я тоже думал перевести дословно «Я в ловушке», но по-русски мы бы так не сказали в подобной ситуации, потому решил оставить «Я попал». Это довольно лаконично для Винсента и передаёт суть)
Отредактировано «Soso2008» 30.10.2019 02:00:48

StephanGood, да, спасибо за поправку. Я знаю, что в последнее время я тороплюсь дойти до онгоинга, и из-за этого не замечают косяки, впредь, когда перевод будет выходит одновременно с оригиналом, у меня будет больше времени и возможности по сто раз проверять страницу перед публикацией.
Отредактировано «Soso2008» 26.10.2019 17:18:52