#458951Anonymous=310748139Псст. Кто читает оригинал и может пояснить, что за холивар там разразился в комментах под 549 выпуском? Всего-то один день не проверила обнову - а всё интересное уже почистили х)#458682Temar=310776693Аноним, спасибо) были б такие деньги, взял бы. Хотя всёж мечтаю когда нибудь увидеть бумажную и на русском...#458636warmaster=310781171Странно что они решили там задержаться...#458353scarecrowd=310830824Traser, )))
Прекрасная страница. Постапокалиптический закат и горстка безумно храбрых посреди непонятно чего, атмосферно донельзя ))) прям аж пейзажи из FreakAngels вспомнились, там много таких "эпических" зарисовок#458328Anonymous=310836449Temar, на английском уже давно есть.
http://hivemill.com/collections/stand-still-stay-silent/products/stand-still-stay-silent-book-1#458269Temar=310843734Прошу прощения, переводчик, есть ли информация о выходе этой красоты в бумаге? И вероятность выхода на других языках, если таки будет печать...#458109Traser=310855726Дамы и господа, первые в истории Игры на выживание в Безмолвных землях объявляются открытыми#458055Quickstrip=310860535Fenrir, надо же, спасибо.#458029Grey-Kardinal=310862211Вспомнил последний фильм голодных игр#458028Dremlin=310862408или западня
:)#458021kto-to=310863019убежище#457671cxAlenaКорректор=310918875AxlGrim, Fizaliss, я думаю, что подавляющее большинство тут присутствующих будет бормотать не более внятно и согласованно, если их вытащить из глубокого сна после физически (и магически :)) изнуряющего и весьма опасного задания :) #457666scarecrowd=310919796Да-да, в комментах можно даже найти gps-координаты той или иной развязки, н-р. Пейзажи достоверные.
Любуюсь на персорожи :)
Отредактировано «scarecrowd» 23.06.2016 01:09:19
#457664scarecrowd=310919899Анекдот про "мадам паркуется на слух" - внезапно не анекдот )))#457573Anonymous=310929654>настоящая финская магия.И это таки котик!
Заклинание должно быть в стихотворном размере Калевалы. Иначе магия не сработает, можете Вяйнемёйнена спросить - он вам подтвердит как эксперт#457526warmaster=310934308Лежать им всем в безымянных могилах...)#457461uncertaintyПереводчик=310941355Fizaliss, я могу жёстко тупить, но "И" в "какИй-то" правильная, разве нет? Правильное согласование - "какиЕ-то" духи, но тут оно нарочно неправильное.
Отредактировано «uncertainty» 22.06.2016 19:07:48
#457427Heiteru=310945336#457424 фраза сказана сонным персонажем + в оригинале он говорит невнятно (конкретно на этом моменте, типа съедая буквы), так что тут, скорее всего, так и задумано. как Сигрюн говорит "ненай" и тому подобное. )#457424Fizaliss=310945656#457257
Дело не в согласовании, у вас "какИй-то"#457259titrimetry=310962820"Дынк" - припарковались)
Прекрасная страница. Постапокалиптический закат и горстка безумно храбрых посреди непонятно чего, атмосферно донельзя ))) прям аж пейзажи из FreakAngels вспомнились, там много таких "эпических" зарисовок
http://hivemill.com/collections/stand-still-stay-silent/products/stand-still-stay-silent-book-1
:)
Любуюсь на персорожи :)
Заклинание должно быть в стихотворном размере Калевалы. Иначе магия не сработает, можете Вяйнемёйнена спросить - он вам подтвердит как эксперт
Дело не в согласовании, у вас "какИй-то"