Публикация
Erfworld
Изображение пользователя Watergrass
#260002Watergrass=291101017
Хм. Рисунок последний странный. Во-первых, раньше упоминалось, что плащ полосатый. Во-вторых, в последнем предложении сказано "вытер лицо рукавом". А таким рукавом, как на иллюстрации, да ещё и с этакой короной на голове вытереть лицо крайне проблематично.
Изображение пользователя Vayir
#259989Vayir=291104188
Не в роман, а в ранобэ.
Изображение пользователя Dest
#259982Dest=291104705
Уважаемый переводчик, пожалуйста, определитесь, кто именно у вас в переводе - Дон Король, Король Дон (при этом "Дон" почему-то не склоняемый, хотя на прошлой странице был в родительном падеже) или Дон Кинг.
А автору, похоже, стало лень всё это рисовать, и он решил ограничиться многостраничным текстом. Это не то, чтобы плохо, но как-то странно сворачивать с комикса в роман.
Отредактировано «Dest» 04.09.2015 00:39:44
Изображение пользователя Grey-Kardinal
#259953Grey-Kardinal=291108394
Дон наглядно демонстрирует значение слова "гипербола", забавно)
Изображение анонимного пользователя
#259940Anonymous=291109177
забавно, он считает что избран царствовать, но наличие короны ему пофик, лишь бы признавали его права?)
Изображение пользователя BlackSaPa
#259596BlackSaPa=291140129
МоФо, Сканки... о да) евпочя)))
Изображение пользователя Gurrikap
#259406Gurrikap=291173816
Спасибо! Очень интересно!
Изображение пользователя Suncast
#259270SuncastПереводчик=291201926
Блин, я же всё это исправлял. И бы, и ть. Странно.
Изображение пользователя knikita5
#259227knikita5=291206246
Первое предложение: "связыватЬся".
Изображение пользователя DochLunnogoTraktora
#259040DochLunnogoTraktora=291227116
"Прямо позади короля стояла маленька женщина с воронёными волосами в короткой юбке".
может
"За спиной короля стояла маленькая брюнетка в короткой юбке"?
Или даже: "маленькая, вызывающе одетая, брюнетка"?!
Изображение анонимного пользователя
#258933Anonymous=291241560
Немножко дона было на странице 111 и скоро будет ещё.8)
Изображение пользователя Godshoe
#258800Godshoe=291282078
ох, а я так ждал Дона на картинке :с
Изображение пользователя Suncast
#258754SuncastПереводчик=291285204
К счастью, не нужно. )
Ещё во второй книге будет 60 текст-апдейтов (та же куча текста, но где-то в середине книги) и 28 страниц эпилога...
Отредактировано «Suncast» 01.09.2015 22:30:22
Изображение пользователя Medium
#258745Medium=291286086
Ещё 3 страницы эпилога первой книги и 28 страниц пролога второй. И начнутся картинки. )
Всего-то, 31 страница...
Бедные переводчики. Могу ли я сказать, что им хотя бы вычищать текст не нужно?
Изображение анонимного пользователя
#258470Anonymous=291305931
Извините, но в 3 снизу абзаце ошибочка в последнем предложении
и если бы взгляд был боевым топором, она просто разрубила бы его голову пополам.

Астрологи объявили неделю "БЫ" прирост бы в предложениях удваивается.
Изображение пользователя Suncast
#258315SuncastПереводчик=291329178
До конца истории ещё долго, оригинал всё ещё пишется. Это конец первой книги. Потом будет ещё длинное текстовое начало второй, потом снова комикс. Ну, почти комикс, треть страниц там такие же текстовые.
Изображение пользователя Oblitus
#258301Oblitus=291331594
Автору надоело рисовать и он решил наскоро объяснить, чем должна была кончиться история?
Изображение пользователя Grondy
#258266Grondy=291341706
Позволю себе отклониться от праздных разговоров: не "тысячУ ходов" (что представляет собой чуть более двух лет, полагаю), а "тысячИ ходов", то есть черт-его-знает-сколько-так-давно-что-даже-и-неправда-вовсе-а-теперь-иди-уже-спать-и-не-задавай-глупых-вопросов-маленький-засранец.
Изображение пользователя atb
#258249atb=291351598
Похоже, эта история перестает быть комиксом.
Изображение пользователя Ljina
#258242Ljina=291356708
http://readmanga.me/nausicaa_of_the_valley_of_wind