Забыли пароль?
 
Ромашковый переулок, 9 [9 Chickweed Lane]

  2001/05/06  240/1211  →

 
Ромашковый переулок, 9 [9 Chickweed Lane]
3 женщины, 3 поколения, 1 мир. И кошка.
Автор оригинала: Brooke McEldowney
Официальный сайт: http://www.gocomics.com/9chickweedlane
Переводчики: MRA-aka-CR, Ushwood ((корректура))
Parental guidance suggested (Не рекомендуется лицам до 10 лет)
MRA-aka-CR 2001/05/06  =60485538

Перевод учебного текста на доске в комментариях ниже

#31253925352 =60485101
а что она собственно ответила?
#312549Crossfading =60484330
Если верить оригиналу - ничего.
Точнее, чего-то, что хорошо иллюстрируется кровожадной воительницей и протыканием копьем негодного студента.
#312657Duke =60475526
Надписи не переведены =_=
#312712MRA-aka-CR Переводчик  =60471690
Duke,
Химия у меня в тройке самых тяжелых предметов. При варианте "пытаться угадать по частям слов и в нечетком изображении смысл в той сфере, в которой я совершенно не разбираюсь (мне уравнения реакций пришлось пересдавать 13 раз((( ), с высоким шансом перевести абсолютную глупость - и все это в случае, совершенно несущественном для смысла стрипа", я выбираю оставить, как есть.
Также проблема вместить 23 буквы туда, где раньше было 12...
Но если вы разбираетесь в химии (это вообще химия?) и готовы проверить результат на чисто химическую чушность, я даже с интересом переделаю.
#312740scarecrowd =60469716
Лёгкое пробито)
Отредактировано «scarecrowd» 19.11.2015 22:23:53
#312853Indis =60462028
Могу попробовать перевести термины.
#312968Alpha =60428164
Duke, ты в оригинал вообще заглядывал? Загляни для начала.
#313037Anonymous120094 =60421212
Если всё же решите переводить:
Пировиноградная кислота + (не помню какой тут фермент, пусть биохимики вспоминают) ->
Молочная кислота + Никотинамидадениндинуклеоти́д окисленный (допустимо оставить NAD+) - тут бабл и непонятно - Никотинамидадениндинуклеоти́д восстановленный (допустимо оставить NADH или NADH2, причем двоечка - это количество атомов водорода)
O2+2NaOH можно не трогать (откуда там двойка в водороде я не понимать пока что...)

Окисление фосф-чего-то можно написать именно так, не уточняя. Опять же, к биохимикам вопрос, что там фосфорное в мышцах окисляется (как-то связано с АТФ? О_О).
Ну и да - тут явно описаны процессы, связанный с работой мышц и питанием мышечной ткани.
Отредактировано «Anonymous120094» 20.11.2015 11:56:17
#313232Duke =60405275
Я обычно не заглядываю в оригинал, когда перевод так хорош \о/
Заглнянул. Ауч. Больно. Ну, ладно, надписи действительно на втором плане по важности.
#313244MRA-aka-CR Переводчик  =60403981
Anonymous120094,
оё... спасибо. Но вот прям я чую, что НУ НИКАК не влезет, даже с формулами... Делаю сноску
#313640Sokoliczka =60381478
Боги, как же Вы справились с этими жуткими чёрными штуками в оригинале? Это больше похоже на чудо...
#313662MRA-aka-CR Переводчик  =60378664
Sokoliczka,
Альфа нагуглила старую копию без них, времен русских Кошкостей, в шакалах и с выжжеными цветами, а потом на ее основе - масками-масками, перезалитием цветов, размытием и тупо дорисовкой линий. вышло не идеально (или же пришлось бы очень много времени угрохать, я в таких делах не профи), но куда лучше того, что было
#319390nosferatu =59700976
"Если всё же решите переводить:
Пировиноградная кислота + (не помню какой тут фермент, пусть биохимики вспоминают) ->
Молочная кислота + Никотинамидадениндинуклеоти́д окисленный (допустимо оставить NAD+) - тут бабл и непонятно - Никотинамидадениндинуклеоти́д восстановленный (допустимо оставить NADH или NADH2, причем двоечка - это количество атомов водорода)
O2+2NaOH можно не трогать (откуда там двойка в водороде я не понимать пока что...)

Окисление фосф-чего-то можно написать именно так, не уточняя. Опять же, к биохимикам вопрос, что там фосфорное в мышцах окисляется (как-то связано с АТФ? О_О).
Ну и да - тут явно описаны процессы, связанный с работой мышц и питанием мышечной ткани."

Пировиноградная + НАДН+Н+ -> молочная + НАД+
Молочная + НАД+ ->пировиноградная + НАДН2
О2+2НАДН2->НАД+ + 2Н2О

Что такое Oxydotin я не знаю, но это точно не окситоцин.

Мышцы не при чем, она просто показывает им всякие базовые реакции с коферментами, чтобы перейти к циклу Кребса. Ну, или к глюконеогенезу.
#610986Ushwood (корректура)  =21538995
nosferatu:
"Что такое Oxydotin я не знаю, но это точно не окситоцин"

там написано oxidative phosph(orilation) - "окислительное фосф(орилирование)"
Переводчик закрыл(а) возможность оставлять комментарии для гостей.