Публикация
Медвежья болезнь [Bear Nuts]
Изображение пользователя IliyaMec
#480530IliyaMec=304494496
" Идеальное проникновение без шумов!"
Изображение пользователя Xenobyte
#480492Xenobyte=304496914
Не знаю, как насчет состояния "сильная и независимая тетенька с 40 кошками", а вот плюс в карму переводчица заработала очень большой, зверей-инвалидов редко берут.
Изображение анонимного пользователя
#480470Anonymous=304499934
Вот и решился вопрос с количеством блинов в тарелке у Злого: он их Пьяни скормил
Изображение анонимного пользователя
#480463Anonymous=304500477
Спасибо вам, что вы не прошли мимо котенка.побольше бы таких людей. Котенок просто милашка
И спасибо за перевод
Изображение пользователя Quant
#480446Quantпереводчица с 436=304502475
**два раза раскрывает обе ладошки и показывает еще два пальца** вооооот столько мне годиков, дяденька.
Изображение пользователя Canger
#480443Canger=304502938
так так,а сколько лет переводчице?)
Изображение анонимного пользователя
#480391Anonymous=304506871
Quant,
Жму вашу ручку. Спасибо за очередной перевод.

И спасибо, что есть такие добрые люди!
Изображение пользователя Quant
#480356Quantпереводчица с 436=304509966
#480336, и вам спасибо :*
DrKilljoy, у меня помимо него одна кошка-старушка, ей больше 10 лет, и она была удивлена, что существуют другие кошачьи. Прошло 4 дня, а она еще на него шипит. В приюте сказали, что это нормально. Вообще, нужно просто дать им познакомиться самостоятельно, не спихивая друг с другом, но и не закрывая в разных комнатах. К сожалению, из-за градусника пришлось распихать их прямо в первый день появления Ликёра. :( Процесс внедрения лучше всего проходит, когда берут котенка (2-3 месяца) при уже имеющейся кошке (то есть, девочке). Если будет постарше, то, говорят, начнется борьба за доминирование.
Изображение пользователя DrKilljoy
#480348DrKilljoy=304511059
Какой миленький. А как другие кошки отнеслись, приняли новенького? Как вообще происходит процесс внедрения нового кота\кошку в уже сложившееся общество котейкино?
Изображение пользователя Kerroll
#480336Kerroll=304513654
Quant, с пополнением! И спасибо за перевод (:
Изображение анонимного пользователя
#480329Anonymous=304515319
Боже какой котик милий *-*
Жалко его
Изображение пользователя eridan
#477375eridan=304937739
Ну, не знаю кто как, а я рад, что этой суке вломили, наконец.
Изображение анонимного пользователя
#476935Anonymous=305023518
Был кока таким раньше, и ему промыли мозги и накачали. Это как тот синий, который превращается в Халка, если не ест таблетки.
Изображение пользователя WildWildWest
#476749WildWildWest=305046271
Странно что здесь Альфы не было.
Изображение анонимного пользователя
#476659Anonymous=305066713
За что он так со Смертью? Он же наоборот помог ему, привёл к филину...
Изображение пользователя WildWildWest
#476170WildWildWest=305139186
Бабочки это круто.
Изображение пользователя WildWildWest
#476148WildWildWest=305142145
Сначала Создатель дал человеку безсмертие. А потом после известных событий сказал что ты прах в прах и возвратишся.
Изображение пользователя WildWildWest
#476112WildWildWest=305153625
Гусь свинье не товарищ,а сексуальный партнёр.
Изображение пользователя Quant
#475714Quantпереводчица с 436=305206266
#475536, я обсудила это со знающей леди.
1) Действительно, словосочетание To see it coming имеет смысл "предвидеть, предсказывать", но во фразе Коки использовано настоящее время. Ваша поправка была бы абсолютно верной, если бы было had to, но для настоящего времени вариант с предсказыванием хоть текущих, хоть следующих событий смысла не несет. Посмотрите на это так: "Но тебе сначала следует узнать, почему. [Сначала] Ты должен увидеть, что произойдет".
2) Согласна, заменила, спасибо. Фраза действительно несет какой-то двойной смысл, и если речь не о том, что он долго ждал пробуждения Смерти и разговаривал с ним, а сам раньше "пребывал" в этой комнате, то стрип и вовсе играет новыми красками. Надеюсь, узнаем в будущем.
Отредактировано «Quant» 20.07.2016 14:22:47
Изображение пользователя I-like-furri
#475699I-like-furri=305208796
#475401,чтобы Смерть не использовал способности.(например ток из пальцев)