Публикация
Bittersweet Candy Bowl
Изображение пользователя OlyaUniCat
#1166561OlyaUniCat=197076316
Кхм... Вот и скример подъехал...
Изображение пользователя MRA-aka-CR
#1166221MRA-aka-CRПереводчик=197151458
Ох вау. Окей.
Несмотря на валидность замечания (если есть, что сказать, то вы всегда говорите, это поощряется), в данном случае критика перевода чуть ли не 15летней давности не принимается. (перевод грамматически корректен, так что) Ныне это легаси. Это охраняемый памятник истории. Рука не поднимется.

ps у меня даже щас нет уверенности, мой ли это перевод, потому что первые главы переводил Kolobunin. А коррекция чужого перевода - отдельный разговор.
pps а комменты в примечаниях работают только на этом сайте, если комикс заливается в нескольких местах, то сноска лучше работает в самой странице. Особенно в комиксе с таким (поначалу) рассхлябанным стилем.

Вот и поговорили во тьме истории... https://cs8.pikabu.ru/post_img/big/2018/04/06/8/1523023011150049771.jpg
Отредактировано «MRA-aka-CR» 04.02.2020 02:25:32
Изображение пользователя Rusurano
#1166085Rusurano=197177212
Небольшое ревью.

Предложенный перевод фразы "Welcome to the lovely sunny Saturday, America! ..." звучит совершенно не по-русски - куда благозвучнее нечто вида "С погожей солнечной субботой, Америка! Солнце разгорячилось не на шутку - за окном почти 32°, так что помните о..."

Заметку о "мэйдэй" лучше писать не в баббле, а под страницей в примечаниях переводчика. Это не нарушает оригинальной структуры и не перегружает облачко.

Спасибо за труд!
Изображение пользователя Yoti
#1164037Yoti=197669999
Это вы с ней должны хотеть, лол.
Изображение пользователя Hecil
#1163412Hecil=197770391
Если так подумать, то да - Августус вполне мог измениться. Он теперь в благополучном месте и он в безопасности. Жить в такой жопе, как он раньше - огромный стресс и он выплескивался всякими уродливыми способами. А теперь все хорошо, и он больше не мудак.

Люди вполне хорошо считывают атмосферу вокруг персонажа - расслаблен он или напряжен. Так что и остальные тоже нормально себя возле него чувствуют.

Так, офтопчик. люблю разглагольствовать про конфетку
Изображение пользователя Hecil
#1163411Hecil=197770612
Они сдали? или пока неизвестно?
Изображение пользователя Sad-Cat
#1163351Sad-Cat=197778905
никто не ругается, августус никому не мешает.. где-то явно сидит майк со своим синдромом санди в заднице
Изображение пользователя Sad-Cat
#1163322Sad-Cat=197784185
слишком все спокойно тут..
Изображение пользователя Sad-Cat
#1159705Sad-Cat=198116173
мама люси взялась за решение этой проблемы, теперь в нем нет недостатков, верно, дейзи?
Изображение пользователя Tsvetochek
#1159671Tsvetochek=198122004
лол, парень в вонючей куртке *орнула*
Изображение пользователя Hecil
#1159554Hecil=198140284
ogonek76 он так говорит потому что его триггерило с Августуса. (изза его действий в сторону Дейзи, и вообще) . однако теперь он совладал с собой. Он даже молодец
Изображение пользователя MRA-aka-CR
#1159518MRA-aka-CRПереводчик=198151381
девочка все еще растет
Изображение пользователя greeneyesman
#1159467greeneyesman=198172867
Что-то тут с пропорциями Дейзи переборщили. Либо все остальные настолько мелкие.
Изображение пользователя ogonek76
#1158326ogonek76=198397752
"это все равно не МОЕ дело", а может надо "ТВОЕ". Но мне лень смотреть оригинал. Поэтому могу быть не прав... Был не прав. В ориг и правда my:)
Отредактировано «ogonek76» 20.01.2020 16:15:16
Изображение пользователя Sad-Cat
#1158310Sad-Cat=198402871
почему-то от этой страницы становится максимально грустно
Изображение пользователя Sad-Cat
#1158306Sad-Cat=198403409
зато дэвид всегда улыбается
Изображение пользователя Sad-Cat
#1157969Sad-Cat=198482982
вау, мне очень нравится, что дейзи защищает люси, потому что майк и вправду сильно зазнался
Изображение пользователя Sad-Cat
#1157967Sad-Cat=198483339
прекрасный спектакль
Изображение пользователя Sad-Cat
#1156546Sad-Cat=198820682
люблю рэйчел за ее силу быстро возвращаться в норму
Изображение пользователя Bahi
#1154526Bahi=199245732
Джордан Августусу так-то оплатить за экзамен обещался, если тот его подготовит. Любопытно, смог ли.