Публикация
Ава и её Демон [Ava's Demon]
Изображение пользователя Vengeance
#199083Vengeance=313800763
И правильно воспитаны ещё.
Изображение пользователя Vengeance
#199082Vengeance=313800797
Пару часов? Хрена себе! Это у них скорости такие или он просто в двух километрах отсюда?
Изображение пользователя Tazrill
#199078Tazrill=313801575
А потом быть переработанными в послушную армию.
Изображение пользователя ChaplainGodefroy
#199076ChaplainGodefroy=313801936
Крайней справа таблички очень не хватало в моём универе.
Изображение пользователя sta
#199037sta=313822227
Ну перевод художественного текста с раскрытием характера персонажей, это особ статья, а не подстрочник. Если вам кажется что множественное число тут уместнее, это ваше право.

Послать, конечно, можно как угодно. Говорят, в английском есть особо вежливые обороты, показывающие, что вы настолько вежливы лишь потому, что вам плевать на собеседника, и это считается хамством. Вот о них как раз ничего не знаю, так Рабинович напел.
Но в этом предложении вежливость коррелирует с обращением на вы в русском. Так что в контексте его разбора я использую их, как синонимы.
А вообще я просто пытался привести примеры вежливых конструкций в английском, которые можно воспринимать, как уважительное обращение.
Отредактировано «sta» 22.05.2015 01:58:01
Изображение пользователя ErichCryter
#199023ErichCryter=313826785
А так они выглядят ровесниками.
Изображение пользователя Zelenaya
#198835Zelenaya=313845374
Гил не понимает, как он действует на женщин. :D
Изображение пользователя Ghostel
#198796GhostelПереводчик=313848179
Wladlena, ну фанатичный раж можно и так сказать - во время проповеди священники на Вы с индивидом не говорят (Сын мой, поведай мне о тягостях своих, да покайся! И укажет тебе тогда ТИТАН путь-дорогу в Рай за сердце твоё доброе и поступки благие), да и ещё я "тебе" в том месте выбрал, т.к. он обращался конкретно к Одину, а не Одину И Аве. Аве-то зачем что-то доказывать, та в основном только слушает и головой кивает, в отличие от Одина, который, если бы мог, уже кислотой плевался бы.

Naturaldisaster, 739 страниц с форматом в один кадр на страницу. Поделите на 6 и получите сколько было бы страниц, если бы это был стандартный комикс с раскадровкой в 6 кадров на страницу .
Отредактировано «Ghostel» 21.05.2015 18:44:51
Изображение пользователя Naturaldisaster
#198781Naturaldisaster=313849497
Вот что меня удивляет - уже 739 страниц, а сюжет-то, по сути, не двигается
вот бы так еще долго было :D
Изображение пользователя Wladlena
#198766Wladlena=313851364
Ghostel,
Да не, именно с Одином. Сначала обращается на "Вы", а потом говорит "Титан наставит ТЕБЯ на путь истинный". Видимо, когда входит в фанатичный раж, все люди у него сразу братья :)
Изображение пользователя Elestra
#198684Elestra=313865193
Что-то я слишком быстро 739 страниц прочитала.. Т.Т
Спасибо переводчику, что переводит этот замечательный комикс!
Изображение пользователя Ghostel
#198680GhostelПереводчик=313865684
Elorina, ну примерно так. С Авой он на "ты" - она к нему хорошо относится. С Одином он на "Вы" - т.к. тот держит дистанцию и как вы сами сказали "подозрительный".
Изображение пользователя Viddvik
#198675Viddvik=313866236
Последние страниц 300 я ждал только одного - когда она, наконец, с помощью очков различит Неви :D
Изображение пользователя Viddvik
#198674Viddvik=313866520
Щетине? В мои 17 такая щетина - это несколько дней без бритья.
Изображение пользователя Ghostel
#198668GhostelПереводчик=313867160
Правила это конечно здорово, но только как основа для перевода - надо всегда думать будет ли это хорошо звучать на русском ... Да и к тому же Вежливость и обращение на ВЫ в русском языке две разные вещи. В русском я могу на ВЫ послать начальника, а в английском что так You, что эдак You.
Отредактировано «Ghostel» 21.05.2015 13:44:50
Изображение пользователя Jamato
#198642Jamato=313871443
Ахахах. Девушками и парнями. Перед ним какой-то древний лавовый некроморф и вообще хрен пойми кто сейчас.
Изображение пользователя Elorina
#198631Elorina=313874183
Он с девушками на "ты", а с подозрительным парнями на "вы"
Изображение анонимного пользователя
#198589Anonymous=313881423
выражение лица Авы просто ми-ми-ми
Изображение пользователя Wladlena
#198583Wladlena=313882024
Жабрик сбивается с "ты" на "Вы" и обратно - это нарочно так?
Изображение пользователя sta
#198537sta=313900243
Ну самое простое не использовать с одушевленными предметами have got, а не have
I have friends - может быть воспринята как: Я поимел друзей.

А вообще использования модельных глаголов сплошь и рядом обычно вежливо. Плюс они еще градируются по вежливости.
Вот неплохая статья, например:

http://encourse.web-3.ru/learn/grammar/?act=full&id_article=1460

И по мимо этого много всего есть.
Т. е. вежливо наверно было в этой ситуации сказать:
Odin? Would you come with us?

А вот:
Odin? Can you come with us?
- обычно переводится в единственном числе, как обращение на "ты".

А отсутствие модальных глаголов в оригинале, да и инговая форма без be, уже даже не фамильярность, а разговорный вариант, ибо в живой речи все сокращается и упрощается. Так что возможно перевод:
Идёшь с нами?
- таки-да уместнее.


ПС Я сам не Копенгаген, пока только на уровне А2.
Это ни разу не наезд на перевод.
Огромное спасибо переводчику за его труд! И особенно продуктивность.
Комикс очень радует, глаз нигде не цепляется.
:-)
Отредактировано «sta» 21.05.2015 04:15:56