Забыли пароль?
Нимона (Nimona)

Комментарии:

Напомниает нынешнию ситуацию с пандемией: сидим дома, смотрим новости о том, что кто-то вновь заболел...

Классный комикс... Третий раз перечитывваю))
syntaxis =11160755 #1190899
Глядите что я нашёл)
https://www.kinopoisk.ru/film/1047144/
dsche Переводчик  =19757063 #1147690
oposumo, Black Christmas (1974)
dsche Переводчик  =19757287 #1147689
oposumo, издательство попросило убрать
oposumo =20275757 #1145019
из-за местного прикола про гусеничный ход у гоблинши под юбкой, я сейчас подумала, что она — далек.
oposumo =20282667 #1144956
Не пойму, откуда берётся такое категоричное "имена не переводятся" о.О Вроде бы прям ну совсем логично, что если автор хотел, чтобы имя-прозвище-фамилия-кличка-топоним-etc что-то говорили читателю, то и в переводе хорошо бы, чтобы они читателю перевода что-то говорили. А предложение одного анонимуса тут ранее, мол надо учить английский, раз уж он такой международный (рили? а блин, ничё, что на этом посту языки сменяют друг друга периодически, а ничё, что существуют произведения не только на английском, и тогда логика какая будет? - с английского не переводить, а с остальных переводить - так что ли? вообще прям логичная логика ну), так это просто смешно: тем, кому английский так хорошо знаком, ну так они и оригинал легко прочитают, на кой хер им вообще перевод и зачем туда лезть со своим мнением.
oposumo =20284868 #1144937
#34340 @dsche, а на какой фильм там отсылка?
oposumo =20286575 #1144914
кррпыых!)))
oposumo =20296160 #1144815
с официальным сайтом случилась какая-то херня, да?(
oposumo =20296233 #1144813
нучовы, рыжая, рыжая, вон акула же у неё не рыжая получается