#1164100Bronzess=195328566*поорала, выдохнула*
Спасибо-спасибо-спасибо переводчику!!!#1164096irada-volnaya=195329781это теперь мой любимый ОТП.#1164093DrDis=195330338Такой момент... не удержался, чтобы не заглянуть в оригинал. peter-the-unicorn, там пару опечаток в дополнительных текстах, глянь, пожалуйста. Еще хотел спросить, что ты будешь делать, после того, как догонишь перевод? Ты отличный переводчик и тут есть еще один замечательный комикс, который трагически и остался без переводчика: https://acomics.ru/~unsounded - может подумаешь о том, чтобы взяться? Там люди даже какую-то символическую копейку закидывали на патреон за перевод. #1164091DrDis=195331075Думаю по логике лидерский куда лучше подходит. Свинцовый - бессмыслица получается.#1164087DrDis=195331474"...дал ему дал глава отряда..."#1164081Anonymous=195332069Многоуважаемый peter-the-unicorn, огромные благодарности за практически предпоследнюю порцию перевода, однако вы уверены, что в примечании Ау Вама lead не означает свинцовый? Так как там не просто прилагательные, я даже не подумал о том, что ваша трактовка возможна, а теперь не уверен в том, какой перевод более подходящий. #1164031Virgiliy=195359663Это, конечно, мило, что Гог-Агог играется с куклами, но в виде Элис ? Хитрый, очень хитрый шут.#1164022peter-the-unicornПереводчик=195361966Спасибо, исправил.#1164014Anonymous=195363116она хочет сдержать данное ему обещание и вернуть его домой#1163988Anonymous=195365732А зачем Эллисон сдался Заид? Не похоже, что она его так уж любит. В родной мир ей тоже нельзя вернуться - слишком уж она изменилась. Тут у нее уже какое-то свое место появилось, дом, друзья. Чем лезть на рожон, лучше бы налаживала отношения с Цио и продолжала обучение#1163974Kerrgan=195366792#1163870, типо спасти его, потому что он не заслуживает такой участи, а в остальном он ей и не нужен#1163973iDrunk=195366806Спасибо большое за перевод!
Если можно, во втором фрейме Цио говорит что-то вроде "Ты теперь уже не сможешь по старому, без рогов и хвоста" или "Это будет уже не то...". Сложно, но она точно имеет ввиду секс))#1163940pawle=195369066Цио как всегда великолепна#1163938DrDis=195369214В истории "он не мог..." - не хватает чего-то.#1163916Anonymous=195371454Надеюсь, она заполнила все бланки для участия в битве#1163883Glasan=195374082Да, почти ничего не осталось! Переводчик большой молодец!#1163874JufJenkins=195374705Ох, спасибо за перевод! #1163870JufJenkins=195374972Нафига ей её бывший, когда она так счастлива с этой чертякой Цио?
Отредактировано «JufJenkins» 28.01.2020 21:54:21
#1163866Anonymous=195375279Гуйло#1163833utanisk=195378430О! Вы таки почти перевели весь комикс до последних вышедших страниц!
Спасибо-спасибо-спасибо переводчику!!!
Если можно, во втором фрейме Цио говорит что-то вроде "Ты теперь уже не сможешь по старому, без рогов и хвоста" или "Это будет уже не то...". Сложно, но она точно имеет ввиду секс))