Публикация
Убей Шесть Миллиардов Демонов [Kill Six Billion Demons]
Изображение пользователя irada-volnaya
#1164096irada-volnaya=177306609
это теперь мой любимый ОТП.
Изображение пользователя DrDis
#1164093DrDis=177307166
Такой момент... не удержался, чтобы не заглянуть в оригинал. peter-the-unicorn, там пару опечаток в дополнительных текстах, глянь, пожалуйста. Еще хотел спросить, что ты будешь делать, после того, как догонишь перевод? Ты отличный переводчик и тут есть еще один замечательный комикс, который трагически и остался без переводчика: https://acomics.ru/~unsounded - может подумаешь о том, чтобы взяться? Там люди даже какую-то символическую копейку закидывали на патреон за перевод.
Изображение пользователя DrDis
#1164091DrDis=177307903
Думаю по логике лидерский куда лучше подходит. Свинцовый - бессмыслица получается.
Изображение пользователя DrDis
#1164087DrDis=177308302
"...дал ему дал глава отряда..."
Изображение анонимного пользователя
#1164081Anonymous=177308897
Многоуважаемый peter-the-unicorn, огромные благодарности за практически предпоследнюю порцию перевода, однако вы уверены, что в примечании Ау Вама lead не означает свинцовый? Так как там не просто прилагательные, я даже не подумал о том, что ваша трактовка возможна, а теперь не уверен в том, какой перевод более подходящий.
Изображение пользователя Virgiliy
#1164031Virgiliy=177336491
Это, конечно, мило, что Гог-Агог играется с куклами, но в виде Элис ? Хитрый, очень хитрый шут.
Изображение пользователя peter-the-unicorn
#1164022peter-the-unicornПереводчик=177338794
Спасибо, исправил.
Изображение анонимного пользователя
#1164014Anonymous=177339944
она хочет сдержать данное ему обещание и вернуть его домой
Изображение анонимного пользователя
#1163988Anonymous=177342560
А зачем Эллисон сдался Заид? Не похоже, что она его так уж любит. В родной мир ей тоже нельзя вернуться - слишком уж она изменилась. Тут у нее уже какое-то свое место появилось, дом, друзья. Чем лезть на рожон, лучше бы налаживала отношения с Цио и продолжала обучение
Изображение пользователя Kerrgan
#1163974Kerrgan=177343620
#1163870, типо спасти его, потому что он не заслуживает такой участи, а в остальном он ей и не нужен
Изображение пользователя iDrunk
#1163973iDrunk=177343634
Спасибо большое за перевод!
Если можно, во втором фрейме Цио говорит что-то вроде "Ты теперь уже не сможешь по старому, без рогов и хвоста" или "Это будет уже не то...". Сложно, но она точно имеет ввиду секс))
Изображение пользователя pawle
#1163940pawle=177345894
Цио как всегда великолепна
Изображение пользователя DrDis
#1163938DrDis=177346042
В истории "он не мог..." - не хватает чего-то.
Изображение анонимного пользователя
#1163916Anonymous=177348282
Надеюсь, она заполнила все бланки для участия в битве
Изображение пользователя Glasan
#1163883Glasan=177350910
Да, почти ничего не осталось! Переводчик большой молодец!
Изображение пользователя JufJenkins
#1163874JufJenkins=177351533
Ох, спасибо за перевод!
Изображение пользователя JufJenkins
#1163870JufJenkins=177351800
Нафига ей её бывший, когда она так счастлива с этой чертякой Цио?
Отредактировано «JufJenkins» 28.01.2020 21:54:21
Изображение анонимного пользователя
#1163866Anonymous=177352107
Гуйло
Изображение пользователя utanisk
#1163833utanisk=177355258
О! Вы таки почти перевели весь комикс до последних вышедших страниц!
Изображение пользователя vybegallo-zabegallo
#1163831vybegallo-zabegallo=177355386
фига себе
*сюжетно-поворотный танец*