Публикация
That Deaf Guy

Ошибочка!221/261

Ошибочка!
Изображение пользователя Kely

KelyОшибочка!=288338326

От переводчика:

В русском языке сложно подобрать более похожу фразу с тем же смыслом. Если есть идеи - предлагайте!

Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя Dan-Homer
#277541Dan-Homer=288337677
Когда включаешь автоматические субтитры с переводом на ютубе, та же картина.
Изображение пользователя MRA-aka-CR
#277549MRA-aka-CR=288337031
имхо, очень хороший вариант вышел
Изображение анонимного пользователя
#277560Anonymous=288336493
Замыла коз?
Изображение пользователя Tatyan
#277579Tatyan=288335090
Нормально! Смешно=)))
Изображение пользователя Ryazanka
#277607Ryazanka=288333259
Да, в ютубе автоматические субтитры на русском языке так искажаются, что лучше без них смотреть мастер-класс по вязанию или ткачеству. Это и в русских и иностранных роликах.
Перевод отличный, это яркий пример искажения автоматических субтитров. Кстати , в группе глухих была передача, как делают субтитры к некоторым передачам по телевидению.
Изображение пользователя Rhieks
#277623Rhieks=288332196
присоединяюсь к одобрямсам перевода
Изображение пользователя witpun
#277792witpun=288321626
Всегда интересовало, что такое скрытые субтитры
Изображение пользователя Kely
#278153KelyПереводчик=288271139
witpun, это дополнительная специальная опция в телевизорах, которая позволяет "ловить" и включать субтитры (специально сделанные) к передачам на ТВ. Телевизоры, не имеющие этой опции, такие субтитры не показывают.
Изображение пользователя Ryazanka
#279304Ryazanka=288102245
Папа 15 лет назад купил такой телевизор специально для меня, но субтитры такие мелкие и они редко бывали тогда, что я перестала смотреть. И с мужем живем без телевизора, зато с двумя ноутбуками с входом в интернет.)
Изображение пользователя Ryazanka
#279306Ryazanka=288102045
Впрочем, скрытые субтитры, как помню, правильные, с редкими отпечатками. Их внедрял нынче покойный Мельников, сам глухой. А в других странах как с субтитрами? Помню, несколько лет назад одна слабослышащая с Украины в чате ДХП писала, что у них к сериалам есть субтитры на русском и украинском языке, в то время, как у нас к таким же сериалам нет субтитров.
Изображение пользователя Kely
#279604KelyПереводчик=288073111
Ryazanka, как-то я не очень осведомлена по поводу других стран, но в России всё очень плохо по этому поводу, насколько я знаю. А вот что на Украине так хорошо - это для меня двойная новость!
Изображение пользователя Nerevarcheg
#330490Nerevarcheg=281939683
На просторах Интернета можно что угодно с субтитрами найти. Даже прон.)
Изображение пользователя Kely
#330492KelyПереводчик=281939397
Nerevarcheg, а смысл в этом?)
Комментарии для этого комикса отключены.