Проголосовать[Оригинал]#430172Altyn=269166783К.О., ты рядом?#430174tako=269166551Altyn, они в итоге купили практически такую же одежду, как обычно носят.#430300KelyПереводчик=269142109Altyn, они искали новую, праздничную, нарядную одежду, но всё,что предлагают магазины, не подходит для людей, говорящих на жестовом языке. В итоге они купили почти такую же одежду, какую носят обычно, но слегка "каникульно" модифицированную.
На самом деле, это огромная проблема (во всяком случае для переводчиков ЖЯ) найти подходящую для работы, в первую очередь летнюю, одежду, так как есть чёткие профессиональные требования.#430308Altyn=2691398332Kely
А в чем проблема цветастой одежды и использования ЖЯ? Отвлекает?#430400KelyПереводчик=269124742Altyn, попробуйте делать много быстрых движений руками на пёстром фоне. Ничего не возможно разобрать, да ещё и глаза быстро заболят.#451162RedCrow=266363762Интересный однако комикс, подпишусь. Переводчику спасибо за перевод (тавталогия, ты такая тавтология).#451316KelyПереводчик=266346308RedCrow, благодарю. Правда автор решил, видимо, устроить себе отпуск - ни одного выпуска с 24 марта. Надеемся, что не забросил проект.#575748Allexonius=249995980живые есть?#578378KelyПереводчик=249666482Allexonius, к сожалению, последний апдейт на сайте автора был 24 марта 2016 года (этот самый выпуск). И дальше тишина.
Отредактировано «Kely» 24.12.2016 15:17:09
#587599lape-sona=248380552578378, *шутка про тишину*#931804Anonymous=194372511http://www.thatdeafguy.com/ они перестали дальше рисовать комиксы, переводчики ни при чем#1243276raminavole=138454429Прошло несколько лет...
Уважаемый переводчик) Огромное спасибо за этот труд. Если бы в далеком 2016 я не встретила этот комикс, мне было бы неимоверно трудно сегодня, когда мне пришлось по работе общаться с клиентом, которая совсем-совсем не слышит. Я соцработник. Мне нужно было с ней побеседовать, задать примерно полсотни вопросов о ее личности и образе жизни... И мы замечательно справились))) Она читала по губам, а я всеми силами старалась быть для нее понятной там, где она не разбирала. Никогда бы не подумала, что мне для работы будет так полезен комикс... Но вот он факт. Без этих, казалось бы, случайных знаний мне пришлось бы ой как непросто!
Так что, еще раз огромное спасибо! Надеюсь, зайдете когда-нибудь и это прочитаете)))#1332231Anonymous=121283750Дорогой переводчик, они вроде вернулись и сделалм следующие выпуски