#205586SVladПереводчик=318628847В комментарии приглашаются двенадцатипарсечники для объяснения, откуда в вакууме столько дыма. #204923ReeW=318734147главное, чтобы это не дыра нашла их ))) #204895SVladПереводчик=318737578Спойлер.
На следующей странице они найдут дыру.)#204880ReeW=318739135суть та же ))#204819SVladПереводчик=318747791#204768 ReeW, В оригинале написано примерно следующее: "Не тратьте время на доклад... заделывайте".
Принимаются предложения, как упихать эту фразу в бабл.#204768ReeW=318754213дада, "не докладывайте" ! Пусть больше никто, кроме вас, не знает где находится дыра !! АХ-ХА-ХА-ХА!!!#203035SVladПереводчик=319051770Добавил описание персонажей.#202605Anonymous=319090666#202597, Чтоб разорвало легкие!#202597Goblin=319091464Всем задержать дыхание!#201643SVladПереводчик=319221068Поправил шрифт во всём комиксе. Так же исправил терминологию в некоторых местах.#201427Anonymous=319240160Все с чего то начинали...#201165Anonymous=319263143у них даже нету щитов?
от нубье :(#200671SVladПереводчик=319346987Какой же Master of Orion без PvP?#200609ReeW=319356815вот что бывает, если забыл отключить режим пвп#197853SVladПереводчик=319843842Nekromaster, если перевод сопроводительных текстов и будет, то не раньше чем перевод доберётся до первой главы.
Вообще, перевести текст не сложно. Но куда его тут разместить? В FAQ?
Я конечно понимаю - количество информации для перевода адское, но будут ли переведены информ-листы по расам и истории?#197828Nekromaster=319848461SVlad, вы конкретно с данной серией игр не знаком в плане игрового процесса и дизайна. Только с идейными наследниками стратегической концепции.
Отредактировано «Nekromaster» 19.05.2015 18:48:25
#197734Anonymous=319863801завязка многообещающая...
Поглядим...#196434Anonymous=320043777#196341, ага.
"Компоновка корабля вполне стандартна для первых уровней развития в MOO2" - Мастерс оф Орион? К сожалению не играл, не знаю. Комикс получается вдохновлен этой игрой?
Я просто сравнивал с одной книжной серией, которая произвела на меня большое впечатление. Единственное что было там фантастическое это пресловутые гиперпрыжки. Ну и наличие относительно компактных термоядерных реакторов.#196344SVladПереводчик=320081611Где-то на сайте автора Star Control тоже упоминался в числе источников вдохновения. Но дизайн рас в основном взят из МОО2. Лорой вообще срисованы с соответствующей расы из игры.
На следующей странице они найдут дыру.)
Принимаются предложения, как упихать эту фразу в бабл.
от нубье :(
Вообще, перевести текст не сложно. Но куда его тут разместить? В FAQ?
Я конечно понимаю - количество информации для перевода адское, но будут ли переведены информ-листы по расам и истории?
Поглядим...
"Компоновка корабля вполне стандартна для первых уровней развития в MOO2" - Мастерс оф Орион? К сожалению не играл, не знаю. Комикс получается вдохновлен этой игрой?
Я просто сравнивал с одной книжной серией, которая произвела на меня большое впечатление. Единственное что было там фантастическое это пресловутые гиперпрыжки. Ну и наличие относительно компактных термоядерных реакторов.