#160660Anonymous=345742660>у Блекмора тоже не было
Блекмор - это тот чувак, который мало того, что забросил перевод (это ладно, все мы люди), но еще и по каким-то своим заморочкам решил не отдавать продолжение перевода, из-за чего перевод простоял полгода и в итоге разделился на 2 части?
Я не думаю, что на него стоит ровняться. #159955CeiferПереводчик=345837118О.о вы переводчик комикса про парня с белым хвостом? О.о читал-читал. Интересная вещь. Уважаю.#159918Verence=345839246В те времена, год назад, сайт ещё только-только перешёл на новую версию. Многое ещё не устоялось. Я сам только тогда же, в январе проставил ссылки.
Я не настаиваю, я уже просто недоумеваю, с чего вдруг такая антипатия к этой просьбе.#159833Fenix-Armory=345845742Men.
Meeeeen.
Дхахахахахахааааа....
"Чувак."
"Чууувааааааак."#159796CeiferПереводчик=345853617http://acomics.ru/~slightly-damned/397 и у Блекмора тоже не было. На его век не на нашлось таких как вы? Прошу - прекращайте.#159789Verence=345854607Да, там тоже не помешало бы вставить ссылки на оригинал.
Этот комикс я читаю в переводе, но тем не менее иногда хочется глянуть, как страница выглядела в оригинале. Просто для общей информации. Довольно удобная вещь.
И если совсем строго, то на форуме (http://acomics.ru/forum/index.php?showtopic=2399) сказано, что ссылки на оригиналы страниц вообще обязательны.#159740CeiferПереводчик=345865640Таки все? Гляжу комикс, что читаю я. Первый в списке обновленных.
http://acomics.ru/~yafgc раз. Не вижу. Уже не 'ВСЕ'. Так что вашему мнению нет веры, уважаемый анон.
Отредактировано «Ceifer» 03.03.2015 08:59:39
#159736CeiferПереводчик=345869460. . .#159734Anonymous=345871068Посмотри переводы на АК, ВСЕ переводчики так делают, не думаешь что для этого есть какой-то смысл? например, ты можешь ошибиться и плохо перевести, так что станет ну совсем не понятно, для этого есть оригинал. ещё пример, я учу английский и вижу ты употребил какую-то идиому, я хочу найти как это идиома выглядит. это практическая часть. Чисто моральная, просто хороший жест всегда оставлять ссылку на оригинал,проявляя уважение к автору.#159732CeiferПереводчик=345873876Зачем вам ссылки на оригинал? Вы сюда за переводом пришли или почитать на английском?#159730CeiferПереводчик=345874673И. Нет. Особенно в таком тоне.#159713Podsvetov=345890577Поддерживаю обоих ораторов выше.Хотя,на самом-то деле,всех,но их особенно xD#159699Smertnik=345894482Поддерживаю выше сказанное, ссылки на оригинал пригодились бы...#159692Anonymous=345896497Первый вариант последней фразы в английском языке примерно так и произносится. Посмотрев на новую, мне вспомнился начальный вариант одного из комиксов Chanellate, кстати, Поставь не ФУУУ а БУЭЭЭ(Уж лучше так)#159687Verence=345897943Это существо замечательно.
Сейфер, вставляй, пожалуйста, ссылки на страницы оригинала под выпусками. Иногда хочется посмотреть, как та или иная страница выглядела в оригинале, а вручную через тамошний архив выискивать страницу неудобно.#159674Ilion=345900394Наконец-то до неё дошли: просто умилялся, когда читал на инглише странички с ней. )#159672Ilion=345900496Он что высунул якык!?
________________________________________________________
Верно. ) Буаро-то, проказник, уже потихоньку с язычком начинает. )#159640Anonymous=345904433Дайте ссылку на английскую версию странички!#159632Anonymous=345905571Он что высунул якык!?#159617Karton=345907042Странное цыплято-образное существо... идеальный охранник любой спаленый им будет офигивать достаточное время чтобы его схватили :)
Блекмор - это тот чувак, который мало того, что забросил перевод (это ладно, все мы люди), но еще и по каким-то своим заморочкам решил не отдавать продолжение перевода, из-за чего перевод простоял полгода и в итоге разделился на 2 части?
Я не думаю, что на него стоит ровняться.
Я не настаиваю, я уже просто недоумеваю, с чего вдруг такая антипатия к этой просьбе.
Meeeeen.
Дхахахахахахааааа....
"Чувак."
"Чууувааааааак."
Этот комикс я читаю в переводе, но тем не менее иногда хочется глянуть, как страница выглядела в оригинале. Просто для общей информации. Довольно удобная вещь.
И если совсем строго, то на форуме (http://acomics.ru/forum/index.php?showtopic=2399) сказано, что ссылки на оригиналы страниц вообще обязательны.
http://acomics.ru/~yafgc раз. Не вижу. Уже не 'ВСЕ'. Так что вашему мнению нет веры, уважаемый анон.
Сейфер, вставляй, пожалуйста, ссылки на страницы оригинала под выпусками. Иногда хочется посмотреть, как та или иная страница выглядела в оригинале, а вручную через тамошний архив выискивать страницу неудобно.
________________________________________________________
Верно. ) Буаро-то, проказник, уже потихоньку с язычком начинает. )