Публикация
Out of Placers (продолжение)

Out-of-Placers: страница 23852/118

Out-of-Placers: страница 238
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerOut-of-Placers: страница 238=38316131

- Бизель проводит много времени подслушивая и наблюдая за людьми из тени, и поэтому выучил много различных слов.
- Яннит любит, когда её называют по имени.

Ссылка на первые страницы перевода: https://acomics.ru/~OutOfPlacers

Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатого Hukumka. Перевод всех страниц до 191-ой включительно был сделан Hukumka и её командой.

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за другой перевод тоже!


Проголосовать[Оригинал]

Out-of-Placers: страница 23953/118

Out-of-Placers: страница 239
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerOut-of-Placers: страница 239=38227152

Визлет обычно не препятствует заигрываниям Бизеля, но Дипломат — ~особый~ случай.


Ссылка на первые страницы перевода: https://acomics.ru/~OutOfPlacers

Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатого Hukumka. Перевод всех страниц до 191-ой включительно был сделан Hukumka и её командой.

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за другой перевод тоже!


Проголосовать[Оригинал]

Out-of-Placers: страница 24054/118

Out-of-Placers: страница 240
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerOut-of-Placers: страница 240=38078626

То чувство, когда тебя поощряет один из очень немногочисленных читателей твоего вида.


Ссылка на первые страницы перевода: https://acomics.ru/~OutOfPlacers

Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатого Hukumka. Перевод всех страниц до 191-ой включительно был сделан Hukumka и её командой.

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день)

Проголосовать[Оригинал]

Out-of-Placers: страница 24155/118

Out-of-Placers: страница 241
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerOut-of-Placers: страница 241=37992116

Существует стремительно развивающаяся субкультура неофициальных накидок, обозначающих вещи вроде социальных групп, личных деталей или боления за местные спортивные команды.


Ссылка на первые страницы перевода: https://acomics.ru/~OutOfPlacers

Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатого Hukumka. Перевод всех страниц до 191-ой включительно был сделан Hukumka и её командой.

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день)

Проголосовать[Оригинал]

Человеческий медбратик Лопин56/118

Человеческий медбратик Лопин
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerЧеловеческий медбратик Лопин=37808500

"Я проснулся сегодня и увидел, как comicTF рисовала эту картинку, так что у меня появилась острая потребность начать стрим и раскрасить её.
Я не знаю, как она смогла изобразить человеческого Лопина так близко к моему собственному образу.
Контуры были прорисованы comicTF, естественно!" - комментарий автора Out-of-Placers

Это, по сути, страница 183 комикса, но с неожиданным поворотом.

Проголосовать[Оригинал]
Показать еще