Публикация
Out of Placers (продолжение)

Out-of-Placers: страница 1921/166

Out-of-Placers: страница 192
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerOut-of-Placers: страница 192=72788723

Ты ли это в том отражении?

(с) комментарий автора

Ссылка на первые страницы перевода: https://acomics.ru/~OutOfPlacers/1

Дисклеймер: Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатого Hukumka. Так как перевод оказался, в итоге, заброшен, я решил сам взяться за перевод комикса.

Я не имею никакого контакта и никаких связей с прежним переводчиком, возрождение перевода было моим личным решением. Перевод всех страниц до 191-ой включительно был сделан Hukumka.

Подробнее в FAQ и описании комикса.

Перевод продолжается при полной поддержке автора (ValSalia)
Проголосовать[Оригинал]

Out-of-Placers: страница 1932/166

Out-of-Placers: страница 193
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerOut-of-Placers: страница 193=72770858

Нить, связывающая шар и рукоятку, сделана из Бараморского плетеного металла наилучшего качества, методы изготовления которого неизвестны за пределами их тайных кузниц. Касс имел её с детства. Она не всегда была привязана к железному шару. У этой нити целая история.

(с) комментарий автора


Ссылка на первые страницы перевода: https://acomics.ru/~OutOfPlacers/1

Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатого Hukumka.
Проголосовать[Оригинал]

Out-of-Placers: страница 1943/166

Out-of-Placers: страница 194
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerOut-of-Placers: страница 194=72698174

Хорошо, но это, наверное, никак не поможет

(с) комментарий автора


Ссылка на первые страницы перевода: https://acomics.ru/~OutOfPlacers/1

Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатого Hukumka.
Проголосовать[Оригинал]

Out-of-Placers: страница 1954/166

Out-of-Placers: страница 195

Out-of-Placers: страница 1965/166

Out-of-Placers: страница 196
Показать еще