Публикация
Out of Placers (продолжение)

Out-of-Placers: страница 1921/152

Out-of-Placers: страница 192
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerOut-of-Placers: страница 192=63387624

Ты ли это в том отражении?

Ссылка на первые страницы перевода: https://acomics.ru/~OutOfPlacers/1

Дисклеймер: Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатого Hukumka. Так как перевод оказался, в итоге, заброшен, я решил сам взяться за перевод комикса. Я не имею никакого контакта и никаких связей с прежними переводчиками, возрождение перевода было моим личным решением. Перевод всех страниц до 191-ой включительно был сделан Hukumka и его её командой.

Перевод продолжается при полной поддержке автора (ValSalia)
Проголосовать[Оригинал]

Out-of-Placers: страница 1932/152

Out-of-Placers: страница 193
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerOut-of-Placers: страница 193=63369759

Нить, связывающая шар и рукоятку, сделана из Бараморского плетеного металла наилучшего качества, методы изготовления которого неизвестны за пределами их тайных кузниц. Касс имел её с детства. Она не всегда была привязана к железному шару. У этой нити целая история.


Ссылка на первые страницы перевода: https://acomics.ru/~OutOfPlacers/1

Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатого Hukumka. Так как перевод оказался, в итоге, заброшен, я решил сам взяться за перевод комикса. Я не имею никакого контакта и никаких связей с прежними переводчиками, возрождение перевода было моим личным решением. Перевод всех страниц до 191-ой включительно был сделан Hukumka.
Проголосовать[Оригинал]

Out-of-Placers: страница 1943/152

Out-of-Placers: страница 194
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerOut-of-Placers: страница 194=63297075

Хорошо, но это, наверное, никак не поможет


Ссылка на первые страницы перевода: https://acomics.ru/~OutOfPlacers/1

Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатого Hukumka. Так как перевод оказался, в итоге, заброшен, я решил сам взяться за перевод комикса. Я не имею никакого контакта и никаких связей с прежними переводчиками, возрождение перевода было моим личным решением. Перевод всех страниц до 191-ой включительно был сделан Hukumka.
Проголосовать[Оригинал]

Out-of-Placers: страница 1954/152

Out-of-Placers: страница 195
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerOut-of-Placers: страница 195=63293255

...


Ссылка на первые страницы перевода: https://acomics.ru/~OutOfPlacers/1

Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатого Hukumka. Так как перевод оказался, в итоге, заброшен, я решил сам взяться за перевод комикса. Я не имею никакого контакта и никаких связей с прежними переводчиками, возрождение перевода было моим личным решением. Перевод всех страниц до 191-ой включительно был сделан Hukumka.

Проголосовать[Оригинал]

Out-of-Placers: страница 1965/152

Out-of-Placers: страница 196
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerOut-of-Placers: страница 196=63286463

И обратно сюда.


Ссылка на первые страницы перевода: https://acomics.ru/~OutOfPlacers/1

Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатого Hukumka. Так как перевод оказался, в итоге, заброшен, я решил сам взяться за перевод комикса. Я не имею никакого контакта и никаких связей с прежними переводчиками, возрождение перевода было моим личным решением. Перевод всех страниц до 191-ой включительно был сделан Hukumka.
Проголосовать[Оригинал]
Показать еще