#331154Goblin=321959510Реверсивненько#330833scarecrowd=322018871Отлично, вообще супер)))
"шутнички-оригиналы", могли бы под КАЖДЫМ таким стрипом говорить: спасибо переводчику за наше знакомство с комиксом! Оригинальнее было бы#330819Anonymous=322019851Jamato, это же просто такая традиция))#330566Jamato=322037410Очень смешно, ребят...#330533ChestnutMongrel=322039900А я не поняль...#330532Goremyka=322039948Потому что не переигрывает, ня :З#330525kaa=322040354Протестую. Оригинальная шутка передана плохо!#330485Goblin=322043712ЗА ЧТО?!#330478Duke=322044537Gabriel-Grekhov, +1...#330468Anonymous=322044924Как полезно читать комментарии О.о#330467Lavir=322044964#330454, поддерживаю!#330460Anonymous=322045878Гораций такой милый! Лучше перевести как "Нееееееет!", больше пафоса.#330459DarlingCthulhu=322045897И правда, почему?#330455Anonymous=322046049А вообще, мне очень нравится этот комикс и его русский перевод.#330454Anonymous=322046227Сразу видно, качественная работа переводчика!#330315edkij=322064298Вот теперь, почитав комменты, я узнал, как называется мелодия из тетриса. Спасибо.Последние полтора года мне было лень узнать.#329974hf72=322116189тогда еще факт: музыка из тетриса - русская народная песня "Коробейники"#329950Tainele=322119045Gabriel-Grekhov, не поверишь, но за двадцать с лишним лет мне ни разу не приходила в голову мысль хотя бы задуматься над чем-то подобным...#329949DarkZan=322119118Знакомо до зубной боли.#329931Miolz=322120675Gabriel-Grekhov, я не зналь о___о
"шутнички-оригиналы", могли бы под КАЖДЫМ таким стрипом говорить: спасибо переводчику за наше знакомство с комиксом! Оригинальнее было бы