Публикация
Blood Stain
Изображение пользователя Shillien
#67174Shillien17 июля 2014 года
Уважаемый переводчик, а вам помощь не нужна? Есть опыт работы с PS и свободное время. Мотив - хочется узнать, чем кончится дело, глянула оригинал - впереди еще много работы )
Изображение анонимного пользователя
#67155Anonymous17 июля 2014 года
^_^ так мило
Изображение пользователя RiTaRi
#67150RiTaRi17 июля 2014 года
В одном из следующих выпусков.
Док Штайн отворяет перед Элиот дверь, впуская её внутрь под раскаты грома.
Мрачно: "Входите, мисс. Я ждал вас"

Я думаю док банально проспит приезд)
Изображение пользователя Letynia
#67141LetyniaПереводчик17 июля 2014 года
#67089, пардон, защитнику здравого смысла тоже мешок плюшек) Переводчик с телефона, а тут пальцы много печатать устают х)
Изображение пользователя Kastuk
#67134Kastuk17 июля 2014 года
Маловат домишко для злогениальных замыслов. Наверняк и бункерок есть.
Изображение анонимного пользователя
#67123Anonymous17 июля 2014 года
Лично мне ёжики очень нравятся, учитывая что оригинальное oh dear God звучит достаточно сухо.
Изображение анонимного пользователя
#67089Anonymous17 июля 2014 года
Я чувствовал себя так одиноко и плохо, когда переводчик поблагодарила защитника себя, и не похвалила защитника здравого смысла(((
Изображение анонимного пользователя
#67085Anonymous17 июля 2014 года
Ура! Меня не одного бесят ежики
З.ы. Анон с 100 страницы
Изображение пользователя Ghostel
#67074Ghostel17 июля 2014 года
Кстати грамотный подход к переводу ругательств т.к. это эмоциональная речь, но в тоже время показывает манеру речи персонажа. Переводить дословно глупо.Тот же F*ck в аглицком применяется налево и направо, но его перевод определяется больше контекстом, т.е. какая ситуация и какой персонаж говорит. Т.е. его можно перевести и как Блин, и как Чёрт, Бля, Ёпт. И это при условии что с фантазией туго. Главное не что сказано, А КАК СКАЗАНО. Ах тыж пьяный ёжик, мать моя ежиха, чтоб мне ежа в глотку, да другого ежа против шерсти родить! - например.
Изображение пользователя Koteikow
#67057Koteikow17 июля 2014 года
#67049, переводчик уже отвечал на 100 странице
Изображение анонимного пользователя
#67053Anonymous17 июля 2014 года
а перед гаражем специально подъемчик, чтобы машина весело подпрыгивала?
Изображение анонимного пользователя
#67049Anonymous17 июля 2014 года
Ёжики? Хм... Перевод видимо слишком авторский...
P.S. Переводчик, ты молодец, но может все таки ближе к тексту?)
Изображение пользователя Inokanoan
#67032Inokanoan17 июля 2014 года
"Раскаты грома вызывают из речки тело мертвеца!" ©
Изображение пользователя Letynia
#67021LetyniaПереводчик17 июля 2014 года
Спасибо защищающим) Так вот, скажу и сама - высказывание "oh god" выражает гнев, удивление, страх, по сути - это специфическое восклицание, вроде нашего классического "твою мать", которое подходит почти любой ситуцации. А если можно заметить по комиксу, Элли ругается ёжиками и их же поминает в случае чего. Не потому, что переводчик петросянит, а потому, что переводчик выбрал эти "ругательства" для таких моментов. При условии, что в жизни я видела людей, поминающих сусликов и ругающихся пассатижами. Так что не вижу ничего криминального)
Изображение анонимного пользователя
#67016Anonymous17 июля 2014 года
Барочненько XD
Изображение пользователя Gasdreght
#67014Gasdreght17 июля 2014 года
Как по мне, так это скорее барокко. Как, кстати, образовать прилагательное от этого слова?
Изображение пользователя ReeW
#67011ReeW17 июля 2014 года
а её должность официально носит название "Игорь"
Изображение пользователя Serp-and-Molot
#67009Serp-and-Molot17 июля 2014 года
В одном из следующих выпусков.
Док Штайн отворяет перед Элиот дверь, впуская её внутрь под раскаты грома.
Мрачно: "Входите, мисс. Я ждал вас". Ведёт по коридору под звон погребального колокола, чей-то безумный хохот и визг циркулярных пил за стенами. Останавливается перед дверьми.
"Я изучил ваше резюме. Ваши успехи в химии убедили меня, что вы достойны работать..." Резким движением напяливая цилиндр с блёстками "...на нашей ШОКОЛАДНОЙ ФАБРИКЕ!"
Изображение пользователя Maun
#66987Maun17 июля 2014 года
Готичненько.
Изображение анонимного пользователя
#66969Anonymous17 июля 2014 года
Фиг ей, а не такой оклад, я чувствую.