irvitzer Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Хроники Поч'Тала [The Pos'Thal Chronicles] – Выпуск №44: 44. Кунг-фу драка
> В отличие от английского, в русском языке слово "они" никогда не применяется в единственном числе.
Уточню: не применяется или почти не присеняется в современном. В литературе XIX века и начала XX множественное число применительно к конкретному лицу нередко использовалось в отношении родителей, старших родственников или лиц, стоящих выше по званию, в том числе от первого лица (хрестоматийное «мы, Александр III...»); даже в «Еженедельном броске» приёмная мать Тревора говорит о себе во множественном числе.
Тем не менее, в текущем виде мне это тоже несколько режет слух — полагаю, до итоговой публикации всего комикса я подумаю, что тут можно сделать (за 50 эпизодов тема местоимений в обращениях не всплывала ни разу, а сам Гуннар периодически говорит о себе тоже в единственном числе).
Уточню: не применяется или почти не присеняется в современном. В литературе XIX века и начала XX множественное число применительно к конкретному лицу нередко использовалось в отношении родителей, старших родственников или лиц, стоящих выше по званию, в том числе от первого лица (хрестоматийное «мы, Александр III...»); даже в «Еженедельном броске» приёмная мать Тревора говорит о себе во множественном числе.
Тем не менее, в текущем виде мне это тоже несколько режет слух — полагаю, до итоговой публикации всего комикса я подумаю, что тут можно сделать (за 50 эпизодов тема местоимений в обращениях не всплывала ни разу, а сам Гуннар периодически говорит о себе тоже в единственном числе).
Отредактировано «irvitzer» 08.07.2025 13:37:37
> А ведь был в каком-то комиксе фрагмент об этой группе, только с их точки зрения: что они решили штурмовать башню лича через окно и все померли...
Похожая сцена была в финале «Бронелифчика» Шеймуса Янга и Шона Гастона, только там умерли не все: https://acomics.ru/~chainmail-bikini/
Похожая сцена была в финале «Бронелифчика» Шеймуса Янга и Шона Гастона, только там умерли не все: https://acomics.ru/~chainmail-bikini/
> "минитавра" - это опечатка или он правда так называется?
Его так окрестил художник («I finally got to draw the Minitaur's gauntlets in action and they're deadly weapons indeed»). Официально имя персонажа пока нигде не встречалось, не считая прозвища в 21 выпуске. Но да, учитывая его размеры, я тоже считаю, что это очень подходящее определение.
Его так окрестил художник («I finally got to draw the Minitaur's gauntlets in action and they're deadly weapons indeed»). Официально имя персонажа пока нигде не встречалось, не считая прозвища в 21 выпуске. Но да, учитывая его размеры, я тоже считаю, что это очень подходящее определение.
Отредактировано «irvitzer» 03.07.2025 17:17:48
> Надеюсь, остальные главы то же будут тут появляться)
Если последующие главы будут доступны для всех — я продолжу публиковать их переводы.
> на кой чёрт помещать за пейволл то, что можно в изобилии найти на посвящённых фанфикшену сайтах за так?
Потому что автор так решил. Да, литературных произведений, вдохновлённых D&D, существует немало, но это рассказ от автора по его собственному, авторскому сеттингу. Другой контент по этому сеттингу (комиксы) доступен свободно и самим автором публикуется на разных ресурсах, а рассказ он решил сделать эксклюзивом для полузакрытой платформы — может, в качестве её рекламы, может, ещё для чего-то.
Если последующие главы будут доступны для всех — я продолжу публиковать их переводы.
> на кой чёрт помещать за пейволл то, что можно в изобилии найти на посвящённых фанфикшену сайтах за так?
Потому что автор так решил. Да, литературных произведений, вдохновлённых D&D, существует немало, но это рассказ от автора по его собственному, авторскому сеттингу. Другой контент по этому сеттингу (комиксы) доступен свободно и самим автором публикуется на разных ресурсах, а рассказ он решил сделать эксклюзивом для полузакрытой платформы — может, в качестве её рекламы, может, ещё для чего-то.