Очевидно, вы никогда не встречали людей, которые на публике крайне спокойно себя ведут, никак не реагируют на всяческие раздражители, предпочитая держать всё в себе, а потом выплёскивают весь накопившийся негатив, когда их никто не видит.
Dan-Homer, задумывал лишь одну "А", чтобы показать короткий и резкий возглас вместо протяжного "А-а-а". Выглядит так себе, но не знаю, на что заменить.
scarecrowd, я намеренно не стал переводить название, поскольку это французский, а не английский, и это устойчивое выражение. Вдобавок, сережки и надутые губы не являются макияжем.
scarecrowd, название рабочее, я в будущем планирую его заменить, когда ко мне придёт озарение (это случается время от времени :) ). А вообще, оригинальное название - это пародия на аббревиатуру BFF (Best Friends Forever) и одновременно слово biff (сильный удар).
scarecrowd, если честно, всю жизнь думал иначе, поэтому намеренно менял их местами при переводе. Спасибо, учту на будущее (хотя, предварительно всё же загуглю для подтверждения :) ).
#394679, в обозримом будущем не планирую. Как я уже говорил раньше, я не фанат того комикса, мне он кажется весьма скучным. Может когда-нибудь, когда догоню оригинал "Лагеря" и заскучаю от безделья.