Забыли пароль?
 
Лагерь "Тынамненужен" [Camp Weedonwantcha]

  Друзья на-нет  107/369  →

 
Лагерь "Тынамненужен" [Camp Weedonwantcha]
Приключения беспризорных детей в летнем лагере.
Автор оригинала: Katie Rice
Официальный сайт: http://campcomic.com/
Переводчики: BrDes, Jinx (Модератор)
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
BrDes Друзья на-нет  =49853543
#394589lilmeeer =49851379


















Кот на втором фрейме.
Отредактировано «Jinx» 09.06.2016 23:18:49
#395006scarecrowd =49809468
Не поняла название стрипа 0_0
В оригинале, если я правильно понимаю, BIFF = battlefield identification friend-or-foe (т.е. система опознавания "свой-чужой").

А жесть в сюжете - всё более оцинкованная.
Отредактировано «scarecrowd» 22.03.2016 00:15:17
#395118BrDes Переводчик  =49777950
scarecrowd, название рабочее, я в будущем планирую его заменить, когда ко мне придёт озарение (это случается время от времени :) ). А вообще, оригинальное название - это пародия на аббревиатуру BFF (Best Friends Forever) и одновременно слово biff (сильный удар).
#401810Anonymous =49020898
Их обоих зовут Стивенами ? На 98 так обращаются к светленькому (который обычно патологически врёт, приписывая себе достоинства окружающих). Это в принципе логично (как вариант - мог присвоить себе имя этого рыжего (Привет, я Стивен; Привет я тоже)), но хотелось бы знать наверняка
#402300Anonymous =48968869
Кэп, я вызываю тебя!
#402607BrDes Переводчик  =48952789
#402300, он ожидал в ответ услышать, что тот тоже считает его лучшим другом.
#402869BrDes Переводчик  =48923698
#401810, в 98м выпуске была опечатка с моей стороны. На самом деле коротышку зовут Стив. Спасибо, что заметили, исправил.
#418973Yukinion =46845096
А мне кажется, что он реально не слышал, чтоб его когда-нибудь благодарили и поэтому пускает слезу радости, услышав это от лучшего друга ._.
Хотя не, я просто сонная и не доходчивая хD
Отредактировано «Yukinion» 25.04.2016 07:42:34
#419202BrDes Переводчик  =46815692
Yukinion, но дело как раз в том, что он в ответ не услышал ничего.