Публикация
That Deaf Guy

Хэллоуин28/261

Хэллоуин
Изображение пользователя Kely

KelyХэллоуин=327308606

От переводчика:
* В оригинале "Jack-o-Lantern" - фонарь из тыквы с прорезанными отверстиями в виде глаз, носа и рта, внутри которого зажигается свеча.

Проголосовать
[Оригинал]
Изображение анонимного пользователя
#68008Anonymous=326461338
можно заменить на "тыквенную голову" вполне неплохо
Изображение пользователя TheroLayfer
#68582TheroLayfer=326336706
правильно его называть: "Фонарь Джека" но Джек-Фонарь тут лучше смотрится не надо ничего менять.
Изображение пользователя scarecrowd
#75432scarecrowd=324544048
Разве устоявшийся вариант - не "Джек-Фонарщик"?
Изображение пользователя Kvandarada
#307680Kvandarada=284976331
Вообще переводят это по разному, но думаю так вполне подходит.
Комментарии для этого комикса отключены.