Публикация
That Deaf Guy

Хэллоуин28/261

Хэллоуин
Изображение пользователя Kely

KelyХэллоуин=338737767

От переводчика:
* В оригинале "Jack-o-Lantern" - фонарь из тыквы с прорезанными отверстиями в виде глаз, носа и рта, внутри которого зажигается свеча.

Проголосовать
[Оригинал]
Изображение анонимного пользователя
#68008Anonymous=337890499
можно заменить на "тыквенную голову" вполне неплохо
Изображение пользователя TheroLayfer
#68582TheroLayfer=337765867
правильно его называть: "Фонарь Джека" но Джек-Фонарь тут лучше смотрится не надо ничего менять.
Изображение пользователя scarecrowd
#75432scarecrowd=335973209
Разве устоявшийся вариант - не "Джек-Фонарщик"?
Изображение пользователя Kvandarada
#307680Kvandarada=296405492
Вообще переводят это по разному, но думаю так вполне подходит.
Комментарии для этого комикса отключены.