Спойлер: может, они и мост сломают.
Кто тут любит языки? Я! Очень! Так, да, как вы можете видеть, континентальные скандинавские похожи до нелепости, поэтому Эмиль и Туури смогут говорить с Сигрюн, хоть, технически, и на разных языках. Это же верно и для Миккеля, если он постарается говорить медленно и чётко. Конечно, словарь тут очень простой, такие слова и должны быть схожи в родственных языках, и на самом деле языки не настолько идентичны, но почти. С другой стороны, бедняга Лалли столкнулся с настоящим, полноценным языковым барьером.
Прим. переводчика: в полном размере тут.
Языковое дерево для всех фанатов лингвистики! Большая часть данных собрана с ethnologue.com, на котором офигенно много данных о языковых семьях. (Разумеется, большая часть языков в схему не вошла, aww. Их буквально сотни в одной только индоевропейской семье, а на странице помещается лишь ограниченное число, так что большинство языков, у которых меньше миллиона носителей и нет официального статуса в какой-либо стране, урезаны.)
Прим. переводчика: ...и слава богу. И так почти 300 слоёв вышло .